Ama öyle olmayacak işte! Kız Yaşıyor ve yaşayacak! | Open Subtitles | لن يكون الامر بهذه الطريقة إنها على قيد الحياة و سوف تظل حية |
Sorun yok, Yaşıyor. Ve yumuşacık. | Open Subtitles | لا بأس, إنها على قيد الحياة وناعمة, ناعمة و على قيد الحياة |
O Yaşıyor. | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة قمنا بنقلها إلى هنا فقط |
Hayatta! Hayatta demek! Budur. | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة على قيد الحياة، حسناً؟ |
Demek istediğim uzun zamandır kendi başına Hayatta kalmış ve bu yüzden cevap vermesi gereken kimse olmamış. | Open Subtitles | إسمع, أنا أقول فقط.. إنها على قيد الحياة لوحدها لبعض الوقت الآن و ذلك بسبب |
O Yaşıyor. Ve şu an yaşayan herkesin önemi var. | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة والآن يعول الأمر على كل فرد منا |
Nefes almakta kendisi. Bir saat uzakta Yaşıyor. | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة وبِصحةٍ جيدة تعيش على بُعد ساعةٍ بالسيارة |
Annem Yaşıyor. Dışarıda bir yerde. | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة إنها بالخارج في مكان ما |
Enerjiyi hissedebiliyorum, Yaşıyor. | Open Subtitles | استطيع ان اشعر بها الطاقة, إنها على قيد الحياة |
Ben annem için ağlamıyorum, o Yaşıyor. | Open Subtitles | أنا لا أبكي على أمي. إنها على قيد الحياة. |
Hayır dostum, o Yaşıyor. | Open Subtitles | كلا , كلا يا صديقي إنها على قيد الحياة .. "ماغي" |
Hayır dostum, o Yaşıyor. | Open Subtitles | كلا , كلا يا صديقي إنها على قيد الحياة |
O Yaşıyor. | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة يجب أن نسرع |
- Kahretsin, Yaşıyor. | Open Subtitles | اه، اللعنة، إنها على قيد الحياة. |
Onu buldular. Yaşıyor. | Open Subtitles | لقد وجدوها إنها على قيد الحياة |
Yaşıyor çok şükür. | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة بحمد الله. |
Pablo, o Yaşıyor. Bu inanılmaz! Onu bulacağım. | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة لا يمكنني تصديق ذلك "يمكنني إيجادها إنها تعمل في "العالم الناقل |
Gemi. Hayatta. | Open Subtitles | هذه السفينة, إنها على قيد الحياة |
Hayatta olduğunun farkında mı? | Open Subtitles | هل تعرف حتى إنها على قيد الحياة ؟ |
O Hayatta, değil mi? | Open Subtitles | إنها على قيد الحياة أليس كذلك؟ |