"إنها فرصتي" - Traduction Arabe en Turc

    • şansım bu
        
    • tek şansım
        
    Priya'yı kazanmak için son şansım bu işin sonunda çok para kaybedeceksin şimdi Monbahai gibi konuşuyorsun ne yapayım malı mülkü Priya yanımda yoksa hayır,öyle değil, kamyoncular derneği toplantısı yarın olacak gelmen gerekiyor,yoksa girişin iptal olacak Open Subtitles -بالطبع ، إنها في الدرج - إنها فرصتي الأخيرة للفوز بـ " بريا " -سينتهي بك الأمر خاسرا للمال الذي وفرته
    Benim iyiliğimi düşündüğünü biliyorum ama yarın akşam gala var ve tek şansım bu. Open Subtitles أعرف أنك تهتمين لمصلحتي، لكن العشاء مساء الغد... إنها فرصتي.
    Normal bir hayat için tek şansım bu. Open Subtitles إنها فرصتي الوحيدة لأحظى بحياة طبيعيه.
    Buradan kurtulup esaslı bir yere gelebilmek için tek şansım. - Hangi esaslı yer? Open Subtitles إنها فرصتي للخروج من هنا واللحاق بالوقت الكبير
    Para için garip filmler yapmadan önce anaakımda başarı yakalamak için tek şansım. Open Subtitles إنها فرصتي الوحيدة للوصول للناجح العام قبل أن أتمكن من إنتاج الأفلام الغريبه لجمع المال
    Tek şansım bu. Pantolonumu gördün mü? Open Subtitles إنها فرصتي الوحيدة
    En iyi şansım, tek şansım bu. Open Subtitles إنها أفضل فرصة لي ...إنها فرصتي الوحيدة
    Son şansım bu benim. Open Subtitles إنها فرصتي الأخيرة.
    Tek şansım bu, Don. Open Subtitles إنها فرصتي الوحيدة يا (دون).
    Kahraman olmak için tek şansım. Open Subtitles إنها فرصتي الوحيدة لأكون بطلاً
    Bulduğumuz o para benim tek şansım. Open Subtitles النقود التي وجدناها إنها فرصتي الوحيدة
    Bulduğumuz o para benim tek şansım. Open Subtitles النقود التي وجدناها إنها فرصتي الوحيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus