"إنها لأجل" - Traduction Arabe en Turc

    • için
        
    Bu ödülü onun ardından tuvalete girdiğim için veriyorum. Open Subtitles إنها لأجل تلك المرة التي دخلت الحمام بها بعده
    Canlandırmalar için o. Patlayıcı işini bazen abartıyoruz. Open Subtitles إنها لأجل تمثيل المعارك ، نقوم بنشر ألعاب نارية بعض الأحيان
    Üç sana, üç bana. Bir tanesi de ev sahipliği için bana, konuştuğumuz gibi. Open Subtitles ثلاثه لك , وثلاثه لي , وواحد لي إنها لأجل التسهيلات , بالطبع
    Karım için bir hediye. Open Subtitles إنها لأجل زوجتى , هدية ويجب أن تكون مماثلة وبنفس الحجم
    Hayatım üzerine aşırı detaylı bir belgesel için kullanıyorum. Open Subtitles إنها لأجل فلم وثائقي دقيق جداً أصوره عن حياتي
    New York'taki ilk bayram kutlaman için. - Beraber asın. Open Subtitles إنها لأجل أول موسم للعطلة لكِ في نيويورك.
    İstediğin ameliyat için kullanmanı söyledi. Open Subtitles قال إنها لأجل العملية التي تودين الخضوع لها
    bu seni ilgilendirmez, ama evet, çok özel bir kişi için. Open Subtitles ليس من شأنك، لكن نعم، إنها لأجل شخص مميز جدا.
    Evet, onlar dik yokuşlu taraf için. Open Subtitles نعم ، إنها لأجل الجانب المنحدر
    - Bu bir kostüm değil.Yahni gecesi için. Open Subtitles -إنه ليس لِباس .. إنها لأجل ليلة "وجبة الهاجس "
    - Nasıl isterseniz. - Bir randevum için. Open Subtitles كما تريد - إنها لأجل موعدي في وقت لاحق -
    Ama süt sağmak için güzel olurdu. Open Subtitles كان سيكون رائعا ايضا إنها لأجل الحليب
    - Bir randevum için. Ne kadar az bilirsen o kadar iyi. Open Subtitles كما تريد - إنها لأجل موعدي في وقت لاحق -
    Bradley için, sahildeki bir anma gününe. Open Subtitles إنها لأجل برادلي يوم للحداد على الشاطئ
    Annem için aldım. O pek dışarı çıkmıyor bugünlerde, ayağında sorun var. Open Subtitles إنها لأجل والدتي , لا تستطيعُ الخروج كثيراً...
    Yarışı kazanan için. Open Subtitles إنها لأجل الفائز بالسباق
    Eşim yaptı... Daha çok çocuğumuz için. Open Subtitles بل زوجتي إنها لأجل الولد
    Yarın ki Examiner'in baş sayfası için. Huh? Open Subtitles إنها لأجل (ذي إكزامينر) غداً الصفحة الأولى
    Kamyonet için. Open Subtitles إنها لأجل الشاحنة
    Bu karın için. Çıkart onu! Open Subtitles إنها لأجل زوجتك أعدها للبيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus