"إنها لحظة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir an
        
    • an geliyor
        
    • bir andır
        
    Çok korkunç bir an: çok kısa bir zaman diliminde birçok şey olabilir. TED إنها لحظة مخيفة جداً: يجب أن يحدث الكثير خلال فترة قصيرة جداً من الزمن
    Yarbay Briggs... bu sizin için müthiş bir an olmalı. Open Subtitles كولونيل بريغز إنها لحظة رائعة بدون شك لك
    Muhteşem, muhteşem bir an. Open Subtitles إنها لحظة هائلة و فى غاية الروعة و الأهمية
    Büyük an geliyor. Open Subtitles إنها لحظة مهمة.
    Büyük an geliyor. Open Subtitles إنها لحظة مهمة.
    Bizim için sarsıcı bir andır. Open Subtitles إنها لحظة مروعة لكل منّا
    Muhteşem, muhteşem bir an. Open Subtitles إنها لحظة هائلة و فى غاية الروعة و الأهمية
    Evet, Romeo düşüp bizi ezene kadar gerçekten özel bir an sayılır. Open Subtitles نعم, إنها لحظة مميزة حتى يسقط روميو ويسحقنا حتى الموت
    Amerikan tarihinde görülmemiş bir an. Open Subtitles إنها لحظة غير سابقة في تأريخ ولايات المُتحدة.
    Bizim ve senin için simgesel bir an. Open Subtitles إنها لحظة هامة بالنسبة لنا و بالنسبة لك و بالنسبة لجميع العائلة
    - Bu kariyerindeki kritik bir an. Bunu mahvedemezsin. Open Subtitles .إنها لحظة هامة في حياتكِ المهنية .لا يُمكنكِ أفساد هذا
    Yani bayanlar ve baylar, şu an tarihi bir an. Geçmişin, "şu andan" bir şey istediği an. Open Subtitles وهكذا سيداتي سادتي، إنها لحظة تاريخية في الماضي تسأل عن شيء في الحاضر
    Dengeleri artık bizim kurmadığımızı fark etmek çok acı verici bir an. Open Subtitles إنها لحظة مؤلمة جدًا حينما ندرك أن وقتنا مضى
    Harika birşey, olağanüstü bir an. TED إنه شيء رائع. إنها لحظة مدهشة.
    Bu sadece bir seçim değil. Bu bir an. Open Subtitles إنها ليست إنتخابات فقط إنها لحظة
    Bugün her günden farklı olarak sıra dışı bir an yaşandı. Open Subtitles الجميع هنا، إنها لحظة إستثنائية
    Müthiş bir andır bu. Open Subtitles إنها لحظة مذهلة
    Bu eşsiz ve harikulade bir andır. Open Subtitles إنها لحظة فريدة ورائعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus