Bu kadar emek verdiğini ve bir yere gelemediğini görmek Çok zor. | Open Subtitles | إنه أمر صعب رؤيتك وأنتِ تناضلين بشدة ولم تحصلي على ما تريدين. |
Sadece yaşamak için ayları kaldığını bilmek Çok zor. | TED | إنه أمر صعب للغاية عندما نعرف أنه ليس لديها سوى أشهر لتعيشها. |
Çok zor çünkü kimse bu konular hakkında kitap yazmıyor. | Open Subtitles | إنه أمر صعب حقاً لأنه لم يكتب أحد كتباً عن هذه الاشياء أو على الأقل لم أقرأ أحدها |
Evet, bu Çok zor ve tuhaf. Artık içmiyorum. | Open Subtitles | إنه أمر صعب وغريب والآن أنا مقلعة عن الشرب |
Yedi yılın ardından benim için Çok zor. | Open Subtitles | بعد عشرة عمر سبع سنين إنه أمر صعب عليّ أيضاً. |
İşin doğrusu bu Çok zor. Denediğini biliyorum. Deniyorum. | Open Subtitles | إنه أمر صعب ,أعرف أنك تحاول نعم فعلاً |
öyle olduğunu düşünüyorum hatırlaması Çok zor. | Open Subtitles | نعم, أعتقد ذلك إنه أمر صعب في أن اتذكره |
Yalnız olmak Çok zor. | Open Subtitles | إنه أمر صعب للغاية أن تكون بمفردك |
Tüm o insanlardan geride bırakacaklarımızı seçmek, kaderlerini belirlemek Çok zor. | Open Subtitles | ...كل شخص، وتحديد من سنتركه خلفنا ...القدر الذي نخبئه لهم إنه أمر صعب |
Bu Çok zor. | Open Subtitles | إنه أمر صعب جداً |
Bize katlanmak sizin için Çok zor bir şey olmalı. | Open Subtitles | إنه أمر صعب جدا لتحمّل ذلك |
Çok zor olduğunu biliyorum dostum. | Open Subtitles | إنه أمر صعب يا صديقي ، أعرف |
Çok zor. | Open Subtitles | إنه أمر صعب جداً |
Çok zor. | Open Subtitles | إنه أمر صعب علي |
Evet. - O Çok zor. | Open Subtitles | نعم إنه أمر صعب للغاية |
Çok zor. | Open Subtitles | إنه أمر صعب جدًا. |
Hizmetçiler olmadan Çok zor. | Open Subtitles | إنه أمر صعب بدون الخدم. |
Biliyorum. Çok zor bir şey. | Open Subtitles | ـ أعلم، أعلم إنه أمر صعب |
Çok zor bir durum. | Open Subtitles | إنه أمر صعب فحسب |
- Çok zor. | Open Subtitles | - إنه أمر صعب جدا |