- Benim. Ve size söylemem gereken şeyler var. | Open Subtitles | إنه أنا يا رجال ولدي خبر مهم سأقوله |
- Tatlım, Benim. | Open Subtitles | إنه أنا يا حبيبتي، هل أنتِ بخير؟ |
Bunu söyleme dostum. Hadi dostum, Benim. | Open Subtitles | لا تقل هذا يا رجل، هيا إنه أنا يا رجل |
Anne, Benim. Tanrim. | Open Subtitles | أمي, إنه أنا, إنه أنا, يا إلهي |
Benim Scott. Yemin ederim Benim. | Open Subtitles | إنه أنا يا سكوت أقسم لك بأنه أنا |
Tatlım beni içeriye al. - Bebeğim Benim. | Open Subtitles | دعيني أدخل يا عزيزتي إنه أنا يا عزيزتي |
Benim, efendim. | Open Subtitles | إنه أنا يا سيدي هؤلاء الفتيان |
Benim beyefendi, Beddoes kuvvet ilacınızı getirdim. | Open Subtitles | إنه أنا يا سير بيدوس |
Benim, etkafalı! | Open Subtitles | إنه أنا يا أحمق |
Benim. Alfredo! | Open Subtitles | إنه أنا يا ألفريدو |
Benim, Zencefil. | Open Subtitles | إنه أنا يا دجينجر |
Hadi. Tanrım Benim. | Open Subtitles | أرجوك إنه أنا يا لليسوع |
Benim Olaudia. | Open Subtitles | إنه أنا يا كلوديا إنه أنا |
Benim Olaudia. | Open Subtitles | إنه أنا يا كلوديا إنه أنا |
Benim, Cind. | Open Subtitles | إنه أنا يا سيند |
Benim, Cind. | Open Subtitles | إنه أنا يا سيند |
Greg, Benim. | Open Subtitles | إنه أنا يا جريج |
Benim baba. Hal. | Open Subtitles | إنه أنا يا أبي، هال |
Kyle! Dostum? Benim, dostum, tamam mı? | Open Subtitles | (كايل) ، مرحباً يا صديقى إنه أنا يا صديقى |
Perry, Benim. Dinle, bu Veronica Dexter işi pis bir iş. | Open Subtitles | إنه أنا يا (هارى)، اسمع إن عمل (فيرونيكا ديكستر) قذر |