"إنه إحساس" - Traduction Arabe en Turc

    • bir duygu
        
    • bir his
        
    Bu çok önemli bir duygu. Ama bundan öte bir şey değil, Buffy. Buffy'ler. Open Subtitles إنه إحساس وهو مهم ولكنه لا يعدو غير ذلك يا بافي
    Harika bir duygu, sıfırdan başlıyor gibiyiz. Open Subtitles إنه إحساس رائع أن تبدأ من الصفر
    Bu dev eğrelti otlarının arasında bulunmak gerçekten tüyler ürpertici bir duygu. Open Subtitles ، إنه إحساس غريب حقا لأكون فحسب بين أشجار الـ " سرخس " العملاقة
    Görevden yanımızda Sarah olmadan dönmek garip bir his, değil mi? Open Subtitles إنه إحساس غريب للعوده من مهمه بدون"ساره" أليس كذلك؟
    Hayır, efendim. Sadece bir his. Open Subtitles لا سيدي، إنه إحساس فقط
    Sevdiğin birine ihanet etmek korkunç bir duygu. Open Subtitles إنه إحساس فظيع أن تخون شخصاً تُحبه
    Bu gerçek bir duygu. TED إنه إحساس حقيقي.
    Bu harika bir duygu. Open Subtitles إنه إحساس رائع
    Harika bir duygu! Open Subtitles إنه إحساس رائع
    Çok ilginç bir his bu. Open Subtitles - إنه إحساس غريب
    bir his. Open Subtitles إنه إحساس
    Yeni bir his. Open Subtitles إنه إحساس جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus