"إنه جيد" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok iyi
        
    • O iyi
        
    • - Güzel
        
    • iyi olmuş
        
    • Çok güzel
        
    • Bu iyi
        
    • - İyi
        
    • Sorun değil
        
    Boş geçen koca bir günden sonra dinlenmek Çok iyi geliyor. Open Subtitles نعم بعد يوم طويل بدون فعل شيئ إنه جيد لعودة النشاط
    Bence bunu beğenirsin. 47'inci sayfa civarında Çok iyi oluyor. Open Subtitles أعتقد أنك ستحب هذا , إنه جيد عند الصفحة 47
    Evet doğru, O iyi biri. Unutup duruyorum. Open Subtitles هذا صحيح ، إنه جيد أنا أنسى بإستمرار
    - Güzel Amber, gerçekten güzel olmuş. Open Subtitles إنه جيد يا آمبر. إنه حقاً جيد.
    Evet, iyi olmuş ama bu her neyse afişe çevirebilir misin? Open Subtitles نعم إنه جيد لكن هل تستطيعين مهما يكون هذا وتجعلينه بوستراً؟
    Dün doğumgünü kutladık, pastamız var. Hem de Çok güzel. Open Subtitles كان لدي عيد ميلاد بالأمس وتبقى بعض الكعك، إنه جيد
    Bu iyi ama. Emily her şeyi yenilememiz gerektiğini düşünüyor. Open Subtitles إنه جيد ايميلي تعتقد ان علينا الحصول على اشياء جديدة
    - İyi ve ferahlatıcı Doktor. Open Subtitles إنه جيد وبارد عندما أضعه أيها الطبيب
    - Sorun değil, çünkü pek fazla doğum günü kutlamam zaten. Open Subtitles إنه جيد , أنا لا أحب الأحتفال كثيراً على أية حال
    Roberto'ya dedim ki, " O Çok iyi.' Çok iyi bir küçük Fransız. Open Subtitles لقد عرفت ذلك .. أنا أخبرت روبيرتو إنه جيد جداً ..
    Bize birkaç kez yardım etti. Çok iyi bir arkadaş ama etrafında bu kadar polis olmasa ona asla güvenmezdim. Open Subtitles إنه جيد لكن لاأئتمنه إلا إذا أحيط بمجموعة من الشرطة
    Bu Çok iyi ve sağlamdır, uzun süre kullanılabilir, hem de az öncekinin yarı fiyatına. Open Subtitles إنه جيد و قوي و يلائم أغلب الألبسة و هو بنصف سعر الإمبراطوري
    Çok iyi ve hızlı. Onları heyecanlandırmıyor. Open Subtitles إنه جيد وسريع أيضاً لماذا لا تحضره فى جميع أعمالنا؟
    - O iyi, ha? - Çok güzel. Open Subtitles إنه جيد أليس كذلك؟
    O iyi. Bir şeyi yok. Open Subtitles إنه جيد, إنه بخير
    O iyi. O Çok iyi. Open Subtitles إنه جيد ، جيد للغاية
    - Nick, telefon hattı temiz. Kimse kurcalamıyor. - Güzel. Open Subtitles (نيك)، خط الهاتف سليم لم يقم أحد بالعبث، إنه جيد
    - Güzel, değil mi? Open Subtitles إنه جيد, أليس كذلك؟
    Çok iyi olmuş, Mamo ve oğullarının adını nereye yazdın? Open Subtitles ,إنه جيد جداً ولكن أين ستضع إسم (مامو) وأبنائه
    Hayır, beğendim. İyi olmuş. Open Subtitles لا، يعجبني، إنه جيد
    - Çok güzel sen de ye Open Subtitles إنه جيد جداً ، شكراً لك ينبغي أن تجربة أنا بخير، شكراً لك
    Bunu daha önce denemediğimize inanamıyorum! Çok güzel! Open Subtitles لااصدق اننا لم نفعل ذلك إنه جيد
    Aslında, Bu iyi bir gübre. Hayatta hiçbir şeyi boşuna harcamamlısın evlat. Open Subtitles حسناً إنه جيد لها عليك أن تضيع أي شيء في هذا العالم يا بني
    - İyi. Bana uyar. Open Subtitles أجل أنا أهرب - حسناً إنه جيد بالنسبة لي أيضاً -
    Tamam, Sorun değil. Bacaklarını yatağın üstüne koy. Open Subtitles إنه جيد ، ضع قدمك على الفراش نعم إنه لطيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus