"إنه خطئي" - Traduction Arabe en Turc

    • Benim hatam
        
    • benim suçum
        
    Sanki Benim hatam, bu çok iyi bir ilk tarih yer değil. Open Subtitles . ْ إنه خطئي أنا ، هذا ليس مكاناً مناسباً للموعد الأول
    Benim hatam. Open Subtitles لقد نسيت أن ألغي غداءك مع محرر الصحيفة، إنه خطئي
    Uzak olmamız Benim hatam.. Open Subtitles أشعر إنه خطئي لسنا قريبون من بعضنا كما تعودنا
    Kabul ediyorum, benim suçum. Son zamanlarda çok meşguldüm. Open Subtitles أعترف، إنه خطئي كنت مفقودا بالآونة الأخيرة
    - Onu tehdit ettim. Karar açıklandıktan sonra ona onun peşine düşeceğimi söyledim. - benim suçum. Open Subtitles لقد أخبرته بعد القرار أنني سأتصيد له الأخطاء إنه خطئي..
    Benim hatam. Bilmezsen daha iyi olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles إنه خطئي, ظننت أنك ستكون أفضل إذا لم تعرف
    Benim hatam. Güzel kadın, her halükarda. Dur bir dakika. Open Subtitles لحظة, إنه خطئي أنا إنها إمرأة جملية , إنتظر لحظة ماذا تعنني تقريبا مخطوبين؟
    Bu çıkmazda olmanız Benim hatam. Open Subtitles أنا من طلبك إلى هذه الجزيره إنه خطئي أنك واقع في هذا المأزق
    Biraz zamana ihtiyacım var. Benim hatam. Virajlara hızlı girdim. Open Subtitles أنا بحاجة للحظة فحسب إنه خطئي سأنعطف بشكل أسرع
    "Bilmiyorum" kabul edilebilir bir cevap değil. Söylemeyi unutmuşum. Benim hatam. Open Subtitles لا أعلم" ليس بالجواب المقبول" إنه خطئي , نسيت أن أخبرك
    Fakat sonradan bunun senin degil, Benim hatam oldugunu anladim. Open Subtitles لكن أدركت حينها بأنه ليس خطؤك, إنه خطئي
    Bu Benim hatam. Onu ben kuleye yollamıştım! Open Subtitles إنه خطئي أنا أرسلتها لبرج المراقبة
    Sevgili karım Gloria'nın da bahsettiği gibi bu sizin hatanız değil, Benim hatam. Open Subtitles .. كما أشارت زوجتي إنه خطئي وليس خطأكم
    Benim hatam. Kendimi inandırmıştım. Open Subtitles إنه خطئي أنا لقد جعلت نفسي أؤمن
    Bu kadar zaman geçmesi, Benim hatam. Open Subtitles إنه خطئي أن وقتاً طويلاً قد انقضى.
    - Doug! - Benim hatam, Doug. Open Subtitles إنه خطئي يا دوغ, انا آسفه - لا, انه خطئي -
    Bu Benim hatam ve nasıl düzeltirim bilmiyorum. Open Subtitles إنه خطئي, و أنا لا أعرف كيف أصلح الأمر
    Hepsi benim suçum. benim suçum. Open Subtitles يا إلهي إنه خطئي, إنه خطئي, إنه خطئي
    Bak bu benim suçum, Larkin. Gerçekten üzgünüm. Open Subtitles إنه خطئي أنا يا لاركن أنا متأسفه
    Hayır, benim suçum. Okul beni çok geriyor. Open Subtitles .لا، إنه خطئي .أنا قلق بخصوص المدرسة
    benim suçum çünkü Bayan Lachance'ı ispiyonladım. Open Subtitles إنه خطئي لأني أبلغت عن الآنسة مارتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus