"إنه لَيسَ" - Traduction Arabe en Turc

    • değil
        
    Sorun yok, derin değil. Girişi nasıl bulabildiniz? Open Subtitles كلٍ على ما يرام، إنه لَيسَ جرحعميقَ كَيفَ عَرفتَ أت تَدْخلَ؟
    Sorun ne istediğim değil. Size ne verebileceğim. Open Subtitles إنه لَيسَ ما أُريدُ إنه ما يُمْكِنُني أَنْ أَعطيك إياه
    Biliyordum. Sadece bir kas yığını değil , değil mi? Open Subtitles كنت أعرفه إنه لَيسَ رغيف لحمِ حقيقيِ، أليس كذلك؟
    Bu bay Lebali için önemli bir para değil ki. Open Subtitles إنه لَيسَ بالمالِ الكثيرِ أيها السّيد المتنافس العادل
    -...birinden para dileniyoruz ? -Bu sadaka değil. Open Subtitles وكإننا نَستجدى صدقةً إنه لَيسَ برنامج خيريَ
    Şey, bizim burada yaptığımız bu değil.. Open Subtitles حَسناً إنه لَيسَ ما نَصنعه هنا نحن نَصنع العِلْمَ الأساسيَ لكُلّ شخصِ
    Seni temin ederim, her zamanki gibi bir iş değil. Open Subtitles حَسناً، إنه لَيسَ عملاً كالمعتاد، أَمْنحُك أياه
    O basit bir kolye değil, Mitch. Değeri 50 bin dolar. Open Subtitles إنه لَيسَ أيّ عقد ميتش، أنه يساوي الكثير جداً
    Bir roman bile değil. Open Subtitles إنه لَيسَ حتى رواية بمعنى الكلمة
    Hey, bu tamamen onun suçu değil. Ona bu fikri ben... Open Subtitles إنه لَيسَ خطؤها كلياً أنا الذي شبكتها في...
    Oturmanın sırası değil Arthur! Open Subtitles إنه لَيسَ الوقتَ المناسب ! للجُلُوس هنا ، آرثر! اركض
    Eh, artık öyle değil, değil mi Open Subtitles حَسناً إنه لَيسَ أكثر من ذلك أليس كذلك؟
    O bir silah değil, teknik olarak, ama biz onu çoğalıcıları yoketmeye uyarladık. Open Subtitles تقنياً إنه لَيسَ سلاح ، لَكنَّنا ضبطناه * لتَحْطيم الـ * مستنسخين
    O tipte biri değil, Öyleyse nasıl? Open Subtitles ـ إنه لَيسَ من هذا النوعَ ـ إذن كيف ؟
    O herhangi biri değil; Kim Dong Seok. Open Subtitles إنه لَيسَ فقط أي واحد، لكن "كيم دونق سوك".
    Benim içimi karartan bu iş değil. Open Subtitles حَسناً، إنه لَيسَ العمل إنه الضْغطُ.
    Bu şahsi bir kan davası değil Open Subtitles إنه لَيسَ حول ثأر شخصي
    O şey bu dünyadan değil. Open Subtitles إنه لَيسَ من هذه الأرض
    - Cinayet için pek sakin bir yer değil. Open Subtitles إنه لَيسَ مكان مناسب للقتل
    - Bakın tam olarak bit de değil. Open Subtitles - أنظر- إنه لَيسَ بالضبط قمّلَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus