"إنه مع" - Traduction Arabe en Turc

    • ile birlikte
        
    • la birlikte
        
    Şu anda Stilinski ile birlikte. Onu bulmak zorundasın. En hızlı şekilde. Open Subtitles إنه مع "ستلنسكي" يجب ان تجده يجب أن تجده بأسرع ما يمكنك
    Direnişçiler ile birlikte. Bunu o ayarlamış olmalı. Open Subtitles إنه مع المقاومة لابد إنه رتب لهذا
    R.L. Stine ile birlikte. Bunu nasıl durduracaklarını bildiklerini düşünüyorlar. Open Subtitles إنه مع (أر إل ساتين) وأظنهما يعرفان كيفية وقف هذا
    Onu yeni bilgisayarlar almaya yolladım. Cameron'la birlikte. Haberleri yok. Open Subtitles لقد أرسلته لإبتياع الحاسبات الجديدة إنه مع (كاميرون)، إنهما لا يعلمان
    Şu an Holden'la birlikte. Open Subtitles إنه مع هولدن الآن.
    Hayır, hayır. o cady ile birlikte Buna alışmak zorundayım. Open Subtitles لا, لا, إنه مع (كايدي), يتوجب عليّ تقبّل الأمر
    Müdür Levinson ile birlikte! 51. Bölge'ye doğru gidiyorlar. Open Subtitles (إنه مع المدير (ليفينسون إنهم بالطريق إلى المنطقة 51
    Şimdi Izzy ile birlikte. Open Subtitles إنه مع "إيزى" الآن
    Rafiq ile birlikte. Open Subtitles إنه مع " رفيق "
    Tuhaf. Sean şu an içeride Bay Donovan ile birlikte. Open Subtitles هذا مضحك، إنه مع السيد (دونفان) الآن
    O, The New York Times ile birlikte! Open Subtitles إنه مع فريق (نيويورك تايمز)
    İçeride Merrick ile birlikte E.B. Open Subtitles إنه مع (ميريك) يا (إي بي)
    Connie ile birlikte iste. Open Subtitles إنه مع (كوني) والآخرين
    Connie ile birlikte işte. Open Subtitles إنه مع (كوني) والآخرين
    Jeremy ile birlikte. Open Subtitles إنه مع جيرمي
    - Şoförüm Tony ile birlikte. Open Subtitles إنه مع (توني) سائقي
    - Lila ile birlikte. Open Subtitles إنه مع ليلا
    "Bayan Brochant'la birlikte." Open Subtitles " إنه مع سيدة بورشانت "
    Lars'la birlikte. Lars'ın bembeyaz dişleri var. Open Subtitles (إنه مع (لارس أسنان (لارس) بضياء جداً
    Zumbart'la birlikte. Montparnesse'ye gitti. Open Subtitles (إنه مع (زومبارت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus