"إنّني فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • Sadece
        
    Sadece kötü yola düşmüş çıtır ile eğlenmeye çalışıyorum. Open Subtitles , إنّني فقط أحاول أن أتمتّع بهؤلاء الشباب الضالّين
    İletişim kuruyorum Sadece. Open Subtitles ستكون قادرة على لفظ دعوى قضائيّة إنّني فقط أقوم بالتواصل
    Aslında, şu anda Sadece içki siparişlerini alıyorum. Open Subtitles حقًا، إنّني فقط آخذ طلبات العصائر الآن..
    Yüzüm bu haldeyken eve gidip Libby'le yüz yüze gelemezdim Sadece. Open Subtitles إنّني فقط, لا استطيع العودة إلى المنزل... وأواجه ليبي بهذه الحالة.
    Ben Sadece hastamla konuşurken birinin sözümü kesmesine alışık değilim. Open Subtitles آه، إنّني فقط غير مُعتاد على شخص يقاطعني عندما أتحدّث مع مريض.
    Evet, Sadece... ayakkabımın içine bir taş girmiş. Open Subtitles ...نعم، إنّني فقط أنزع حجرا وقع في حذائي
    Sadece merak ediyorum. Open Subtitles إنّني فقط أتساءل من باب الفضول.
    Hayır, ben Sadece yaptığınız şeyden korkuyorum. Open Subtitles لا، إنّني فقط خائف مما تقوم به.
    Demek istediğim... Ben Sadece... Onu Sadece kızdığım için söyledim. Open Subtitles إنّني فقط قلت ذلك لأنّني كنت غاضب منه.
    Sadece vaktim olmadı, tamam mı? Open Subtitles فقط، إنّني فقط ليس لديّ وقت، أتعلم؟
    Sadece bunu sana söylemenin bir yolunu bulmaya çalışıyorum da. Open Subtitles إنّني... إنّني فقط أحاول إيجاد طريقة لأقول هذا.
    Ben Sadece o zaman bunu neden yaptığını merak ediyorum. Open Subtitles إنّني فقط أتساءل لماذا تمارسه إذن.
    Ben Sadece içerideki etkileyici çiftimizin gerçek bir çift olmayacağından şüpheleniyorum. Open Subtitles إنّني فقط أظن أنّ زوجينا الساحران في الداخل... في الواقع قد لا يكونا زوجين.
    Sadece gözümde canlandırmaya çalışıyorum. Open Subtitles إنّني فقط أحاول استيعاب ذلك.
    Sadece duramıyorum işte... Open Subtitles إنّني فقط... لا أستطيع الكف...
    Sadece çok şaşırdım. Open Subtitles إنّني... إنّني فقط... مُتفاجئة.
    Sadece bir şeyleri açıklığa kavuşturmam gerek. Open Subtitles آه، إنّني فقط بحاجة إلى بعض التوضيح...
    Ben Sadece... Open Subtitles إنّني فقط... إنّني فقط...
    Ben Sadece, olursa diye... Open Subtitles إنّني فقط... في حالة...
    Bilmiyorum Sadece... Open Subtitles لا أعرف، إنّني فقط...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus