Onun Bir şeyi yok. Sadece biraz boy attı. | Open Subtitles | إنّه بخير إنّها مجرّد طفرة في النمو |
Bir şeyi yok. Bu sadece bir fasulye silahı. | Open Subtitles | إنّه بخير إنّه مسدس حبات الفول |
Rapor hazırlamaya başlayın. Durumu iyi. | Open Subtitles | ــ أوقفوا حالة الطوارئ , إبدأوا بجمع التقارير ــ إنّه بخير |
Siz Bayan Tolchuck olmalısınız. O Gayet iyi. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّك السيّدة (تولتشاك) إنّه بخير |
- İyi efendim, teşekkür ederim. | Open Subtitles | إنّه بخير يا سيّدي، أشكرك |
- O iyi. | Open Subtitles | -أجـل، إنّه بخير |
O iyi, iyi. - Gayet iyi. | Open Subtitles | اِيه, إنّه بخير |
- Bir şeyi yok. Bana ibne demeyi bıraktı. Ama konuşamıyor zaten. | Open Subtitles | إنّه بخير "توقّف عن مناداتي بـ "الشاذ ثم مرة أخرى، لا يستطيع الحديث |
Regi'yle teknede, Bir şeyi yok. | Open Subtitles | مع "ريجي" في القارب ، إنّه بخير |
Tamamdır, Bir şeyi yok. | Open Subtitles | إنّه بخير، إنّه بخير. |
Bir şeyi yok. Sağlıklı. | Open Subtitles | إنّه بخير، إنّه بخير |
Regi'yle teknede, Bir şeyi yok. İyi. | Open Subtitles | مع "ريجي" في القارب ، إنّه بخير |
Aslında, Durumu iyi. | Open Subtitles | في الحقيقة إنّه بخير |
Durumu iyi. İyi. | Open Subtitles | -إنّه بخير، إنّه بخير |
Durumu iyi. | Open Subtitles | إنّه بخير |
Gayet iyi. Haklıydın. | Open Subtitles | إنّه بخير ، لقد كنت محقًا |
Bak, Gayet iyi. | Open Subtitles | أرأيت ؟ إنّه بخير |
- İyi. | Open Subtitles | إنّه بخير. |
- İyi efendim. | Open Subtitles | إنّه بخير. |
- O iyi. | Open Subtitles | إنّه بخير. |
- O iyi. | Open Subtitles | . إنّه بخير |