"إنّه هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • O burada
        
    • Hedef burada
        
    • - Burada
        
    Birinci ve ikinci birimler, lobiye inin. O, burada. Open Subtitles إلى الفريق الأول والثاني تمركزوا عند الردهة، إنّه هنا
    - İmkânsız. Myers yatalak hasta. - O burada şerif. Open Subtitles ـ مستحيل، (مايكل مايرز) مات ـ إنّه هنا أيّها الشريف
    O burada, salya akıtıyor. Open Subtitles إنّه هنا يفرز لعابه، على وشك الانقضاضعلىرقبتيوالتغذّي...
    Kafamda babamın sesini duydum. O burada. İçimde. Open Subtitles أسمع صوت أبي في رأسي إنّه هنا داخلي
    - Burada kutunun içinde. Sağ salim ve yolumdan çekilmiş vaziyette... Open Subtitles إنّه هنا داخل هذا الصندوق بالحفظ و الصون، بعيداً عن طريقي
    O burada. Open Subtitles قضيَ الأمر، إنّه هنا.
    Onu bulmak zorundayız. Onu bulmak zorundayız. O burada. Open Subtitles علينا العثور عليها إنّه هنا
    Babamdan saklanıyorum. O burada. Open Subtitles أختبيء من والدي، إنّه هنا.
    O burada. İşe başlıyoruz. Open Subtitles إنّه هنا, لقد عدنا للعمل.
    O burada. Onu bulacağım. Open Subtitles إنّه هنا و سأعثر عليه
    O burada! Open Subtitles إنّه هنا بالإسفل
    O burada. Onu bulman gerek. Open Subtitles "إنّه هنا" "عليكِ العثور عليه"
    - Evet,O burada. Open Subtitles -نعم ، إنّه هنا
    - Girin. O burada. Open Subtitles -تفضّلا, إنّه هنا
    Oh,Tanrım,O burada! Open Subtitles يا إلهي، إنّه هنا!
    Oh,İsa aşkına,O burada! Aah! Open Subtitles يا إلهي، إنّه هنا!
    Oh,Tanrım,O burada! Open Subtitles يا إلهي، إنّه هنا!
    Oh,İsa aşkına,O burada! Aah! Open Subtitles يا إلهي، إنّه هنا!
    Oh, isa, O burada! Open Subtitles يا إلهي، إنّه هنا!
    - Burada bir yerlerde. Open Subtitles إنّه هنا في مكان ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus