"إن أردتما" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorsanız
        
    • İsterseniz
        
    Çavuşu tokatlamaya devam etmek istiyorsanız, benim eşyalarımdan uzak durun. Tamam mı? Open Subtitles لذا ابقيا بعيدين عن أغراضي، إن أردتما الإمساك بعضويكما الذكريين مجدداً، مفهوم؟
    Pekâlâ, tekrar insan olmak istiyorsanız bunun tek yolu var. Open Subtitles حسناً، إن أردتما أن تتحولا إلى أدميين فهناك طريقة وحيدة
    Buz istiyorsanız Brandy'nin odasına bakın. Open Subtitles إن أردتما مكعبات ثلج فاذهبا إلى غرفة براندي.
    - Fondi'den sonra. - Eğer bir yerde inmek isterseniz, annemin fazladan yatağı var. Open Subtitles إن أردتما المبيت في منزلي، ستـُجهـِّز أمي لكما سريراً.
    Bakın. Eğer mobilyalardan herhangi birini isterseniz, hepsi satılıktır. Open Subtitles اسمعا ، إن أردتما أية قطعة أثاث فهو معروض للبيع
    Sigara içmek isterseniz, açık bir alan da var. Open Subtitles يمكنكما التدخين في الشرفة، إن أردتما ذلك
    Çetede yer almak istiyorsanız er geç motosiklet almanız gerekecek. Open Subtitles إن أردتما الانضمام للعصابة فعليكما شراء دراجتين ناريتين
    Yalnız kalmak istiyorsanız söylemeniz yeterdi. Open Subtitles إن أردتما الخلوة، فكل ما عليكما هو أن تطلباها
    Çocuğunuzu almak istiyorsanız karar sizin. Open Subtitles حسناً، إن أردتما نقل ولدكما فالقرار لكما
    Birlikte gitmek istiyorsanız arkada gideceksiniz. Open Subtitles إن أردتما الركوب معاً فسيتعيّن عليكما الركوب بالمؤخّرة
    Hâlâ havalanacak bir yer varken kalkıyoruz. Gelmek istiyorsanız çabuk olun. Open Subtitles سنُقلع عن الأرض طالما هناك أرضٌ نُقلع منها لذا إن أردتما الذهاب، فعليكا الإسراع
    Henüz olmaz. Tapınağa gitmek istiyorsanız bu tarafta. Open Subtitles ليس بعد إن أردتما الذهاب للمعبد، فهو من هنا
    Birlikte olmaya devam etmek istiyorsanız, bu sizin seçiminiz. Ama ikinizden birinin ekip dışına çıkartılması gerekli. Open Subtitles إن أردتما البقاء معاً، فالقرار راجع إليكما لكن يجب نقل أحدكما إلى خارج هذه الوحدة
    Bu ekipte kalmak istiyorsanız ilişkinize devam edemezsiniz. Open Subtitles إن أردتما البقاء في الوحدة فلا يمكنكما البقاء معاً
    Bilmeliydim! Eğer para istiyorsanız şansınıza küsün. Open Subtitles ربّاه، كان عليّ أن أعرف اسمعا إن أردتما المال، فخانكما الحظّ
    Eğer değiştirmek isterseniz, eminim kimse olay çıkarmaz. Open Subtitles إن أردتما تغييره فأنا واثق من أنه لن يعترض أحد على ذلك
    Eğer yolculuk sırasında tasarruf yapmayı isterseniz yanınıza bir sandviç almayı düşünün. Open Subtitles إن أردتما توفير المال في السفر، خذا بعين الإعتبار تناول شطيرة
    Bırakmamı isterseniz, birinizi alabilirim ama fazlası değil. Kadınlardan birini. Open Subtitles إن أردتما توصيلة يمكنني أن أصطحب واحد منكما فحسب
    İsterseniz içerde bekleyebilirsiniz. Open Subtitles تستطيعان الانتظار في الغرفة المجاورة إن أردتما
    Gelmek isterseniz davetlisiniz. Open Subtitles الدعوة موجهةٌ لكما أيضاً إن أردتما الحضور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus