Eğer babamda Kalırsam herkes mutlu olur diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أني إن بقيتُ في بيت أبي الجميع سيكون سعيداً |
Hayır. Senin zamanında birkaç dakikadan fazla Kalırsam yıllar beni etkiler. | Open Subtitles | لا، إن بقيتُ دقائق معدوداتِ في زمنك فإنّ الأعوام ستتلاحق |
Eğer Kalırsam kimle savaşacağım hakkında küçük bir uyarıda bulundu. | Open Subtitles | قال إنه ود إعطائي تحذيرًا منصفًا حيال ماهية ما نجاهده إن بقيتُ. |
O yüzden seninle Kalırsam belki bu anlamsız hayatım biraz da olsa değer kazanır. | Open Subtitles | ،لذا... إن بقيتُ معك فربّما حياتي التافهة ستُظهر قيمةً تُذكر |
Kalırsam Cole'u bu gece öldürmeyeceksin demek mi olur bu? | Open Subtitles | إن بقيتُ... -أيعني ذلك أنّكَ لن تقتل (كول) الليلة؟ |
Kalırsam Cole'u bu gece öldürmeyeceksin demek mi olur bu? | Open Subtitles | إن بقيتُ... -أيعني ذلك أنّكَ لن تقتل (كول) الليلة؟ |
Belarus'ta Kalırsam Ovechkin isminden asla kurtulamayacağımı biliyordum. | Open Subtitles | علمتُ أنني إن بقيتُ في (بيلاروسيا)... لن أستطع الخروج من تحت بساط سمعة (أوفيتشكن) |