| Eğer bu olursa, hangi bölgeden kalktığı beni ilgilendirmez. | Open Subtitles | و إن حدثَ ذلك، فلا أكترثُ من أيّ منطقةٍ قد أُطلق الصاروخ |
| Gelmezsen, fotoğraflar her yere gidecek ...ve o olursa sonunun bir yerde bir çukur olacağına dair içimde bir his var. | Open Subtitles | إذا لم تفعل فهذه الصور سوف تنتشر في كُلِ مكان و أنا لديّ شعور إن حدثَ هذا سوف يكون عليك الإختباء في مكان ما تحت الأرض |
| Sana birşey olacak olursa, bu çocuklann hali ne olur? | Open Subtitles | ماذا سوف يحدث للأطفال إن حدثَ مكوه لكِ؟ |
| Yani bana bir şey olursa oğlun ölecek. | Open Subtitles | إذاً، إن حدثَ لي إي شيء، سوفَ يموت |
| Sana birşey olursa diye. | Open Subtitles | فقط فى حالة إن حدثَ مكروهٌ لك |
| Ona bir şey olursa... | Open Subtitles | إن حدثَ لها أي شيء... |