"إن ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • - Bu
        
    • Bu çok
        
    - Bu sistem sayesinde insanlar birçok sıkıcı durumdan kurtuldu. Open Subtitles -يبدو إن ذلك قد عَدَلَ -في الغالب بعضاً من مشاكل التصويت القديمة.
    - Bu cezalandırıldığım anlamına gelecek. Open Subtitles - إن ذلك سوف يعني فقط أنني يتم عقابي
    - Bu çok kötü bir davranış. - Gerçekten hoşuna gidiyor mu? Open Subtitles إن ذلك سلوك سيئ - بأمانة أتحبينه؟
    Bu şeylerin böyle bir kutu içinde alınabildiğine inanmıyorum.Bu çok tuhaf. Open Subtitles لا أصدق بأنك تشترين هذه الأشياء بتلك الأحجام. إن ذلك غريب جداً
    Bu çok gergin, çünkü, şey, uh, hastalar doktorlarının faturalarını ödemek istemiyorlar. Open Subtitles إن ذلك مرهق قليلاً بسبب،... أن المرضى لا يريدون دفع أجور الأطباء
    Şey, Bu çok... rahatsız ediciydi. Open Subtitles حسناً إن ذلك ليس إلا مجرد إزعاج اذهبوا لرؤية المستشار
    - Bu iyi olur. Open Subtitles إن ذلك سيكون رائع حسناً
    - Bu iyi bir değişiklik olmuş. - Bu çok iyi. Open Subtitles إن ذلك تبادل عظيم - إنهُ رائع -
    - Bu senin kafanın içinde dostum! Open Subtitles إن ذلك في عقلك يا صديقي
    - Bu sey ona islemiyor. - Umurumda degil! Open Subtitles إن ذلك لا يجدي نفعاً
    - Bu senin kendi iyiliğin için. Open Subtitles إن ذلك من أجل مصلحنكِ
    - Bu bazen iyi bir şey olabilir. Open Subtitles نعم، إن ذلك جيدٌ أحياناً.
    - Bu çok uzun zaman önceydi. Open Subtitles إن ذلك منذ زمن مضى.
    Ailesi olmadığını düşününce Bu çok komik. Open Subtitles إن ذلك ممتع, لأنهُ لا يمتلك والدين حقيقيين
    Oh, Bu çok tuhaf. Open Subtitles أه، إن ذلك لخيالي جدا ً هل أي شيء من ذلك محتمل حدوثه؟
    Biliyorum ilişkin bittiği için üzülüyorsun, Bu çok doğal. Open Subtitles عليك أن تحصلي على علاقة ، إن ذلك طبيعي جدّاً
    Beyler, Bu çok üzücü birşeydir, hiçbirşey olmak. Open Subtitles - أيها السادة، إن ذلك محزن جداً أن تكون نكرة.
    Bu çok uzun bir süre! Open Subtitles تعرف إن ذلك يبدو إلى الأبد
    Bu çok klasik bir hareket. Open Subtitles إن ذلك فيلم كلاسيكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus