"إن ذهبت" - Traduction Arabe en Turc

    • gidersen
        
    • gidersem
        
    • gitsem
        
    • giderseniz
        
    Oraya gidersen gözlüğü nereden aldığını da sor. Open Subtitles إن ذهبت إليه، يمكنك أن تسألية عن مصدر نظارته.
    Eğer sen gidersen, 2 yerine 3 ölü ajan olur. Open Subtitles إن ذهبت, فسيكون هناك ثلاثة جُثث عِوضاً عن اثنتان
    Eğer sabah gidersen, çok fazla kedi olmuyor. Open Subtitles إن ذهبت إلى هنالك في الصباح لن تجد الكثير من الإزعاج
    Delirdin mi sen? Oraya gidersem ne olabileceğini biliyor musun? Open Subtitles أنت تعلم ما الذى سيحدث لى إن ذهبت لهناك الان
    Ama, eğer yarın okula gidersem, sınavda başarısız olacağım ve sınıfta kalacağım. Open Subtitles لكن إن ذهبت إلى المدرسة غداً، سأرسب وسأبقى في الصف الرابع
    Evet, kalabilirim. gidersem senden ayrılmak zorundayım. Open Subtitles بلى استطيع لأنني إن ذهبت فسيعني ان علينا ان ننفصل
    gitsem bir türlü, kalsam bir türlü. Open Subtitles إن ذهبت, مشكلة وإن جلست, مشكلة
    Başka bir yere giderseniz, bunu da kaybedersiniz. Bu çok aptalca! Open Subtitles إن ذهبت إلى أي مكان آخر فستخسر أموالك هذا غباء محض
    Bir daha yalnız başına gidersen, şunu iyi hatırla ben eğitimli bir suikastçiyim. Open Subtitles إن ذهبت مرة أخرو لوحدك تذكر بإنني قاتلة مدربة
    Eğer onlarla görüşmeye çalışırsan, onları takip edersen, onların okuluna gidersen ya da herhangi bir şekilde onlarla iletişim kurarsan, seni öldürürüm. Open Subtitles إن حاولت رؤيتهم مجدداً إن تبعتهم إن ذهبت لمدارسهم أو تواصلت معهم بأي طريقة سأقتلك
    Ama duruşmaya gidersen jüriyi seni suça iten bir sebep bulunduğuna ikna etmeleri halinde, ...araçla adam öldürmeden 25 yıl. Open Subtitles ولكنك إن ذهبت للمحاكمه 25 سنه سجن للقتل بالسياره لو أقنعوا اللجنه انه كان لديك دافع للقتل
    Şu taraftaki 14C'ye gidersen, aradığın şeyle bağlantı kuracaksın derim. Open Subtitles أعتقد إن ذهبت إلى المقعد 14س وهو هناك سينتهي بك المطاف لما تبحث عنه
    Bırakıp gidersen borcu asla silinmeyecek. Open Subtitles ألا تود أن تكون بطلها؟ إن ذهبت الآن، يبقى الدين كما هو
    Hemen şimdi gidersem, çok geç olmadan dönebilirim. Open Subtitles إن ذهبت الآن يمكنني أن أعود قبل فوات الأوان
    gidersem bana bağırmazsınız değil mi? Open Subtitles لن تصرخي عليّ إن ذهبت وقمت بذلك أليس كذلك ؟
    Eğer yarınki deneyine gidersem bunu tuhaf karşılayabileceğini söylüyor. Open Subtitles يقول أنه إن ذهبت لرؤية تجربته غدا فقد يزعجك ذلك
    Bir yere yalnız gidersem cinayete kurban gideceğime ikna olmuş durumda. Open Subtitles و كان متيقناً من أنني سأقتل إن ذهبت إلى أي مكان بمفردي
    İskoçya'ya veya Londra'ya gidersem yakında unutulur. Open Subtitles ولكن إن ذهبت إلى اسكتلانده مثلاً أو لندن قستموت القصة سريعًا
    Burada olmamam lazım- gitsem sorun olur mu? Open Subtitles لا أستطيع أتمانع إن ذهبت ؟
    Ayrıca Ulusal Güvenlik Kurumu'na giderseniz, işin çok daha kolay olacağını söyledi. Open Subtitles وقال أيضاً بأنه ستكون مهمتك أسهل كثيراً إن ذهبت فقط إلى وكالة الأمن القومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus