"إن كانَ" - Traduction Arabe en Turc

    • Eğer bu
        
    Eğer bu bok çukurundan çıkıp gidebiliyorsan... git. Open Subtitles إن كانَ بإمكانكَ الخروج من هذا الجُحر، فاذهَب
    Eğer bu dünyanın sonu olacaksa ay yerine et düşmesini tercih ederim. Open Subtitles إن كانَ العالم سينتهي، فأتمنّى أن يسقُط اللّحم بدل القمر.
    Eğer bu dünyanın sonu olacaksa ay yerine et düşmesini tercih ederim. Open Subtitles إن كانَ العالم سينتهي، فأتمنّى أن يسقُط اللّحم بدل القمر.
    Eğer bu dünyanın sonu olacaksa ay yerine et düşmesini tercih ederim. Open Subtitles إن كانَ العالم سينتهي، فأتمنّى أن يسقُط اللّحم بدل القمر.
    Eğer bu doğru olsaydı burada olmazdık. Open Subtitles لم يتوجبُ علينا أن نكون هنا اليوم إن كانَ ما تقولين صحيحاً
    Eğer bu şey açsa gidip ona biraz yiyecek alalım. Open Subtitles حسنٌ، إن كانَ هذا الشيء جائعاً
    Eğer bu doğruysa, bir şansımız var. Open Subtitles إن كانَ ذلك صحيحاً فلدينا أمل
    Eğer bu Keller'ın Brice Tibbetts'i öldürmesiyle... Open Subtitles إن كانَ هذا بخصوص قتل (كيلَر) (لبرايس تيبيتز)... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus