"إن كنتَ تريد" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorsan
        
    • İstersen
        
    • Eğer
        
    Cidden, Eğer gizlilik istiyorsan, neden bir ev arkadaşın var? Open Subtitles بجديّة، إن كنتَ تريد الخصوصيّة، إذاً لما تملك رفيق حجرة؟
    Bilmek istiyorsan bu öğleden sonra gidiyor. Open Subtitles إن كنتَ تريد أن تعرف فهو سيرحل عصر اليوم
    Pasaport istiyorsan, para verip al! Open Subtitles إن كنتَ تريد جواز سفر فأدفع من المال لتناله
    Buradaki işim bitti sayılır. İstersen bir içki içebiliriz? Open Subtitles أعتقد أنني انتهيت هنا، إن كنتَ تريد الخروج، والذهاب لإحتساء شراب ما
    İstersen bir çıktısını alıp getirebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أطبعها وأحضرها إن كنتَ تريد ذلك
    Eğer avukat olmak istiyorsan "iddia ediliyor" lafını kullanmayı öğrenmelisin. Open Subtitles يجب أن تمزج صفة الإدعاء الباطل فى مُعجمك إن كنتَ تريد أن تصبح محامياً
    Bu hafta sonu birisiyle yatmak istiyorsan, saçmalamayı kesmelisin. Open Subtitles إن كنتَ تريد أن تمارس الجنس في نهاية الأسبوع يجب أن تتوقف عن هذا الشغف الجنوني بالأفلام
    Şimdi de kendini kurtarmak istiyorsan hatırlamak zorundasın. Open Subtitles والآن، إن كنتَ تريد إنقاذ نفسكَ فعليكَ أن تتذكّر
    Gerçekten gitmek istiyorsan, seni burada tutan canavar yerine açık olan kapıyı bulmalısın. Open Subtitles إن كنتَ تريد الذهاب بحقّ فعليكَ إيجاد الباب المفتوح
    Sonra konuşuruz. Yaşamak istiyorsan acele et. Open Subtitles سنتبادل أخبارنا لاحقاً، إن كنتَ تريد النجاة، فحريّ بكَ أن تتحرّك
    Gerçekten bilmek istiyorsan bizden çaldık. Open Subtitles إن كنتَ تريد أن تعرف فعلاً، فقد سرقناه من منزلي
    Eğer yalan istiyorsan, göstereceğim sana yalanı. Open Subtitles إن كنتَ تريد العدوانية فسأريكَ العدوانية
    Bir işin doğru yapılmasını istiyorsan, kendin yapacaksın. Open Subtitles إن كنتَ تريد فعل شيئ بشكل صحيح عليكَ فعله بنفسك
    Kasabaya dönmek istersen bunu ben hallederim. Open Subtitles بإمكاني التّكفّل بالأمر هُنا إن كنتَ تريد العودة إلى المدينة.
    Tavsiyemi istersen, bir psikiyatriste danışmanı öneririm. Open Subtitles إن كنتَ تريد نصيحتي فيجب أن تُراجعوا طبيب نفساني.
    İstersen, biraz kalmış. Open Subtitles تَبَقَّى هنالك القليل, إن كنتَ تريد البعض منه.
    İstersen Brooklyn'deki stüdyoma gelip resimlerime bakabilirsin. Open Subtitles إن كنتَ تريد أن تأتي للأستوديو الخاص بي في " بروكلين" وتتفقد بعض الأشياء
    - Teslim etmeden bakmamı istersen seve seve yaparım. Open Subtitles حسنٌ، إن كنتَ تريد مني أن أراها قبلَ أن تقدمها فيسعدني ذلك - حقاً؟
    İçimden bir ses Eğer isteseydin çoktan söylerdin diyor. Open Subtitles لديّ إحساس بأنكَ إن كنتَ تريد حقاً فعل ذلك، لفعلته قبل الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus