"إن هذا لا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu
        
    Şimdi şunu düşünebilirsiniz, Bu bende geçerli olmaz, çünkü saklayacak bir şeyim yok. TED الآن إنك قد تفكر، إن هذا لا ينطبق علي، لأن ليس لدي ما أخفيه.
    Gösterdiğimiz gibi, Bu sadece sağlık alanında ve sosyal alanda farklılık getirmez, çok büyük ekonomik faydalar da oluşturur. TED وكما بَيَّنَا، إن هذا لا يحدث فرقاً صحياً واجتماعياً فحسب، بل يحدث منفعة اقتصادية ضخمة.
    Ne olacağını düşündüğümü bilmiyorum ama hepimiz hemfikiriz ki Bu işe yaramıyor, çok fazla çaba ve zaman gerektiriyor. Open Subtitles لا ادري ماذا ظننت عن لكنني اظن إننا نتفق إن هذا لا يجدي نفعاً لذا نحن متعادلين
    Bu hiç de yaratıcı değil. Open Subtitles إن هذا لا يبدو مبدعاً مطلقا. أجل ، ولكن لا
    Adamım Bu kadar yükü tek başına sırtlaman zor olsa gerek. Open Subtitles إن هذا لا بد أنه قاسياً من وراء ظهرك تحمل عدم أنانيتك لما حواليك
    Bu sadece ayrımcılık hakkında değil, her şey olabilir - bir düşünün. TED إن هذا لا يتعلق بالتمييز العنصري وحده، بل بكل شئ - فكروا في ذلك.
    Hayır, hayır, Bu mümkün değil. İmkanı bile yok. Open Subtitles لا ، لا ، هذا مستحيل إن هذا لا جدال فيه
    Bu tarih listesi dışında hiçbir şey değil. Open Subtitles إن هذا لا شيء سوى قائمة بالتواريخ
    Bu hiçbir şey. Hiç İtalya'da çekim yaptın mı? Open Subtitles إن هذا لا شيء هل صورت أبدا في ايطاليا ؟
    Mantığa yatkın değil. Bu işin içinde bir iş var ve onu göremiyoruz. Open Subtitles إن هذا لا يعطى معنىً ...هناك شيئاً أخر يجرى هنا
    Üstesinden mi, Bu tedavi edilecek bir şey değil. Open Subtitles لن ننجح إن هذا لا يمكن معالجته
    İyi haber ise Bu durum 4, en fazla 5 yıl sürüyor. Open Subtitles إن هذا لا يدوم أربع، خمس سنين بحد أقصي
    Bu kadarı da tesadüf olamaz. Open Subtitles إن هذا لا يمكنه أن يكون مصادفة
    Müfettiş Bu bir şey değiştirmez. Open Subtitles أيها المفتش، إن هذا لا يغير حقيقة الأمر
    Boşver. Bu imkansız. Open Subtitles إن هذا لا يحتمل
    Bu içimi rahatlattı. Open Subtitles إن هذا لا يشعرني بارتياح؟
    Bu içimi rahatlattı. Open Subtitles إن هذا لا يشعرني بارتياح؟
    Bu pek etik değil gibi. Open Subtitles إن هذا لا يبدو أخلاقياً
    Bu Ross'a hiç uyöuyor. Open Subtitles إن هذا لا يتفق مع روس
    Bu önemli değil anne. Open Subtitles إن هذا لا يهم يا امي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus