Sakın üzerine alınma ama doğruya doğru. Daha 10 yaşındasın. | Open Subtitles | لا إهانة ولكن لنواجه الأمر، فأنت بعمر العاشرة |
alınma ama yaptığın berbat bir şeydi. | Open Subtitles | حسناً .. لا أقصد أية إهانة ولكن هذا ليس شيئا يستحق الثناء |
Bak, alınma ama, cidden bunun işe yarayacağını düşünüyor musun? | Open Subtitles | اصغ، لا إهانة ولكن أتعتقد حقًا بإمكانية نجاح هذا؟ |
alınma ama kaç erkek bir fahişeye gül alır ki? | Open Subtitles | بدون إهانة. ولكن كم من الرجال يشترون الورود للعاهرات؟ |
alınma ama yetkili bir erkek benim için iyi hiçbir şey yapmadı. | Open Subtitles | بلا إهانة ولكن كون الرجال على سيطرة لم ينتج لي منه أي جيد |
Annem hakkında konuşuyorsan alınma ama pek bir seçeneğim vardı denemez. | Open Subtitles | فإن كنت تتحدث عن أمي الآن، فبدون إهانة ولكن أنت لم يكن أمامك خيار |
alınma ama bu halka açık infazdan başka bir şey değil. | Open Subtitles | بلا إهانة, ولكن هذا سيكون عبارة عن إعدام علني |
alınma ama babam parayı böyle harcamandan hiç hoşlanmazdı. | Open Subtitles | انظري, بلا إهانة, ولكن أبي لم يتفق مع طريقتك في انفاق المال |
alınma ama bu yüzden Daphne ve Regina'nın da burada olmasını istedim. | Open Subtitles | لا إهانة , ولكن هذا سبب رغبتي لـ(دافني) و(ريجينا) أن يكونا هنا |
alınma ama eğer komşularım bu kıyafetle buraya geldiğini görürlerse senin fa... hiş derecede çekici, genç bir kadın olduğunu düşünürler. | Open Subtitles | بدون إهانة, ولكن إذا شاهدوكِ الجيران... قادمة إلى هنا بهذا اللبس، قد يظنون... |
Hey, alınma ama Chicago Source tam anlamıyla Sun-Times gibi değil. | Open Subtitles | من دون إهانة ولكن (شيكاغو سورس) إنها ليست أشبه بـ الصن تايمز |
alınma ama... | Open Subtitles | -لا إهانة ولكن ... |