"ابتعدي عنّي" - Traduction Arabe en Turc

    • Bırak beni
        
    • Git başımdan
        
    • Benden uzak dur
        
    • Uzak dur benden
        
    • Çek
        
    Bir an önce gidelim. Bırak beni. Open Subtitles -نعم, لِنذهب, لِنذهب فحسب ابتعدي عنّي
    - Bırak beni be kadın! - Güzel bir anı mı kaçırdım? Open Subtitles ابتعدي عنّي - هل فوّت شيئاً مهماً ؟
    Siktir Git başımdan! Open Subtitles ابتعدي عنّي بحق السماء!
    Git başımdan. Open Subtitles ابتعدي عنّي
    Uzak dur benden. Uzak dur! Evet, tamamen yeniden yazılması gerekecek. Open Subtitles ابتعدي عنّي, ابتعدي! نعم, ستكون إعادة بناء من جديد
    Yapmadı ama. Benden uzak dur. Open Subtitles , لم تغيّرني ابتعدي عنّي
    Çek ellerini! Çek ellerini! Open Subtitles ابتعدي عنّي ، ابتعدي عنّي
    - Bırak beni! Open Subtitles -لا ابتعدي عنّي
    Bırak beni! Open Subtitles ابتعدي عنّي
    Bırak beni! Open Subtitles ابتعدي عنّي
    Git başımdan. Open Subtitles ابتعدي عنّي.
    Vakit geldi. Siktir Git başımdan! Open Subtitles ابتعدي عنّي
    S...r Git başımdan! Open Subtitles ابتعدي عنّي!
    Benden uzak dur. Open Subtitles ابتعدي عنّي
    Benden uzak dur! Open Subtitles ابتعدي عنّي
    Benden uzak dur. Seni incitirim. Open Subtitles ابتعدي عنّي.
    Uzak dur benden. Open Subtitles -لا، ابتعدي عنّي
    Uzak dur benden. Open Subtitles ابتعدي عنّي.
    Uzak dur benden! Open Subtitles ابتعدي عنّي
    Çek ellerini! Open Subtitles ابتعدي عنّي ، ابتعدي عنّي
    Çek elini yoksa yeminle çığlığı basarım. Open Subtitles ابتعدي عنّي ولا سأصرخ .. أقسم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus