Adamım, dizlerimin üstüne çökmüş yalvarıyorum, benden uzak dur. | Open Subtitles | أنا أركعُ على رُكبتيَّ يا رجُل، و أتوسلُ إليك، ابتعِد عَني |
İnsanlar böyle değil. Benden uzak dur. | Open Subtitles | الناس ليسَت كذلِك - ابتعِد عني - |
uzak dur, anladın mı? | Open Subtitles | ابتعِد عنهم، أتَفهَم؟ |
siktir git! | Open Subtitles | ابتَعِد ابتعِد، ابتعِد |
Hey, siktir git oradan...! | Open Subtitles | أنت، ابتعِد عنها |
Benden siktir uzak dur, tamam mı? | Open Subtitles | ابتعِد عني، اتفقنا؟ |
Benden uzak dur seni hain. | Open Subtitles | ابتعِد عني أيها الخائِن |
Benden uzak dur. | Open Subtitles | .... ابتعِد عني |
Said'den uzak dur, anladın mı? | Open Subtitles | فقط ابتعِد عن (سعيد)، اتفقنا؟ |
- Benden uzak dur Beecher. | Open Subtitles | - ابتعِد عني يا (بيتشَر) |
Beladan uzak dur Omar. | Open Subtitles | ابتعِد عَن المشاكِل يا (عمر) |
Öyleyse siktir git başımdan. | Open Subtitles | ابتعِد عني إذاً. |
siktir git yanımdan. | Open Subtitles | ابتعِد عَني |
Hey, siktir git. | Open Subtitles | أنت، ابتعِد |