"ابدأو" - Traduction Arabe en Turc

    • başlayın
        
    Yani sizden yapmanızı istediğim şey çok basit: veriyi bir insan bağlamında düşünmeye başlayın. TED إذن ما طُلب منكم فعله شيء بسيط ابدأو في التفكير في البيانات بسياق مفهوم
    Zamanında dönerim ama yetişemezsem bensiz başlayın lütfen. Open Subtitles سأعود في الموعد لكن إن تأخرت ابدأو من غيري أرجوكم
    Sayfanın başına tarihi yazın ve yazmaya başlayın. Open Subtitles أكتبوا التاريخ بأول الصفحة و ابدأو بالكتابة
    Sayfanın başına tarihi yazın ve yazmaya başlayın. Open Subtitles أكتبوا التاريخ بأول الصفحة و ابدأو بالكتابة
    Eğer bu gece öldürülürsem sorgulamaya şu iki adamdan başlayın. Open Subtitles اذا قتلت الليلة ابدأو التحقيق مه هذين الاثنين
    Pekala şöyle yapacağız, baştan başlayın ama dans ederek. Open Subtitles حسنا , هذا ما سنقوم به ابدأو من جديد بينما ترقصون
    Salona çıkın ve ısınmaya başlayın. Open Subtitles أذهبوا الي صاله الالعاب و ابدأو التسخين
    Hadi başlayın, da biz de not edelim. Open Subtitles هلمّوا، ابدأو وسندوّن الملاحظات.
    Tamam, Büyük M ve küçük c ile başlayın. Güzel. Open Subtitles حسناً، ابدأو بحرف "م"، "ك" جيد
    Ziva, McGee, aramaya başlayın. Open Subtitles زيفا وماكجي ابدأو بالبحث
    Zaman doldu, götler! Yıkmaya başlayın! Open Subtitles نفذ الوقت يا ملاعين, ابدأو بالتحطيم!
    Yolda, siz kutlamaya başlayın Iütfen. Open Subtitles انه فى طريقه ابدأو الوليمة
    Topçu birliği, ıslak bombalamaya başlayın! Open Subtitles المدفعية، ابدأو القصف الشامل!
    Okulda oynanmasına izin verilmesine inanamıyorum. başlayın! Open Subtitles ابدأو اللعب
    başlayın! Open Subtitles ابدأو اللعب
    Kürek çekmeye başlayın. Open Subtitles ابدأو بالتجذيف !
    Haydi, başlayın! Open Subtitles ابدأو
    - Hazırlıklara başlayın. Open Subtitles ابدأو بالتجهز.
    - başlayın hadi. Open Subtitles ابدأو حسناً
    Siz başlayın. Evet sorun yok. Open Subtitles ابدأو بدوني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus