Adamlarından birini kalorifer dairesine gönder. Büyük bir hata yapıyorsunuz. | Open Subtitles | ابعثي احد رجالك الى غرفه الصيانه انتِ ترتكبي خطئاً كبيراً |
Evet, doğru. Ben de seni seviyorum. Bir dahaki sefere sevimli poponun bir resmimi gönder, Jennifer. | Open Subtitles | أنا أيضاً أحبكِ، ابعثي لي صورتك اللّعينة |
Ev sorunları varsa kocanı gönder. Yoksa ona güvenmiyor musun? | Open Subtitles | ابعثي بزوجكِ إذاً أم أنكِ لا تثقين به؟ |
- Bana teşekkür etme. Sadece zamanı geldiğinde bir mesajı ilet. | Open Subtitles | لا تشكريني، ابعثي برسالة فحسب عندما يحين الوقت |
Ev halkına sevgilerimi ilet, tamam mı? | Open Subtitles | ابعثي للجميع حبّي و تحياتي |
Ev sorunları varsa kocanı gönder. Yoksa ona güvenmiyor musun? | Open Subtitles | ابعثي بزوجكِ إذاً أم أنكِ لا تثقين به؟ |
Korkarım başarısız oldum. Peşimdeler. Yardım gönder. | Open Subtitles | اخشى ان افشل, انهم يلاحقوني ابعثي المساعدة ... |
Hayır. Onu New York'a gönder. | Open Subtitles | كلا, ابعثي بها إلى نيويورك |
Bana bir kaç fotoğraf gönder. | Open Subtitles | ابعثي لي بعض الصور |
Tamam, bu adresi Oliver'a gönder. Onunla orada buluşurum. Curtis'le Dinah? | Open Subtitles | ابعثي هذا العنوان لـ (أوليفر) وسأقابله هناك. |
- Mesaj gönder. | Open Subtitles | ابعثي رساله. |
"Cevap gönder. | Open Subtitles | "ابعثي ردّاً. |
Seni tanıdığımı biliyordum. Mesajı ona ilet lütfen. | Open Subtitles | ابعثي له الرسالة رجاءً. |
Annene selamlarımı ilet. | Open Subtitles | ابعثي تحياتي لوالدتكِ |