"ابعدت" - Traduction Arabe en Turc

    • ayırdım
        
    • üzerinden
        
    • kaldırdım
        
    Gözümü Lily'nin üzerinden bir saniyeliğine falan ayırdım. Open Subtitles انا فقط ابعدت عينى عن ليلى، لثانية واحدة.
    Patlamış mısır aromalı olanları senin için ayırdım. Open Subtitles لقد ابعدت كل الهلام ماعدا هلام الذرة
    Aşağı indim. Ağır bir direği üzerinden çektim. Open Subtitles أنا نزلت إليها و ابعدت عنها عمود ضخم عنها
    Bütün oyuncakları kaldırdım... ve ofisim de onların uyuması için hazırlandı. Open Subtitles لقد ابعدت كل العابى. ومكتبى مجهز ليناموا به.
    Bütün oyuncakları kaldırdım... ve ofisim de onların uyuması için hazırlandı. Open Subtitles لقد ابعدت كل العابى. ومكتبى مجهز ليناموا به.
    - Ondan sadece 1 saniye gözümü ayırdım. Open Subtitles لمجرد أنني ابعدت عيني عنه للحظة
    Telefona cevap verebilmek için gözlerimi ondan ayırdım. Open Subtitles ابعدت نظري عنه لأجيب على الهاتف
    Anneni, Nick Nolte'un sabıka fotoğrafındaki tipinin benzeri birinden zorla ayırdım ve taksiye bindirip eve gönderdim. Open Subtitles (لقد ابعدت والدتك للتو عن يكون لها صور اجرامية كـ (نيك نيلتون ووضعتها في تاكسي لتعود لمنزلها
    Elini bunun üzerinden çektin. Open Subtitles لأنك ابعدت يدك عن الشيئ
    Gözünü üzerinden ayırmışsın ve çocuk gitmiş. Open Subtitles لقد ابعدت نظركِ عنه، واختفى.
    Garajıma park edebilsin diye langırt masamı bile kaldırdım. Open Subtitles لقد ابعدت عنه الطاوله لكي يركن سيارتة بالكراج معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus