"ابقى هادئاً" - Traduction Arabe en Turc

    • sakin ol
        
    • sakin kalmak
        
    sakin ol ve suyun nazik akışı tüm kaslarını gevşetsin. Open Subtitles .. بالطبع لا , فقط ابقى هادئاً و اسمح للتيارات الرقيقة أن تهدي جميع عضلاتك
    sakin ol, kendin ol. Open Subtitles وصلت انظر ، فقط ابقى هادئاً وتصرف كما انت
    sakin ol. Gorebiliyor musun peki? Open Subtitles ابقى هادئاً، ابقى هادئاً هل تستطيع رؤيتها؟
    Yapabileceğim en iyi şey sakin kalmak ağzımı kapalı tutmak ve Jimmy Lincoln'u satmamaktı. Open Subtitles كل ما علي فعله الأن هو ان ابقى هادئاً وابقي فمي مغلقاً ولا اوقع بجريمي لينكولن
    Yapabileceğim en iyi şey sakin kalmak ağzımı kapalı tutmak ve Jimmy Lincoln'u satmamaktı. Open Subtitles كل ما علي فعله الأن هو ان ابقى هادئاً وابقي فمي مغلقاً ولا اوقع بجريمي لينكولن
    sakin ol. Görebiliyor musun peki? Open Subtitles ابقى هادئاً، ابقى هادئاً هل تستطيع رؤيتها؟
    sakin ol, Klaus. Open Subtitles ابقى هادئاً يا كلاوس ستأتى الخادمة قريباً
    NASIL CALIªTIGINI GÖSTER KIRMIZI DÜGMEDEN ACILIYOR sakin ol Open Subtitles اشرح كيف يعمل , اضغط على الزر الأحمر , ابقى هادئاً , وقع العقد , العقد - انتظر , لا , انتظر -
    Santi, öylece kal. Sakın hareket etme! sakin ol. Open Subtitles سانتي، ابقى مكانك لا تتحرك، ابقى هادئاً
    Tamam, sakin ol, sakin. Open Subtitles حسناً, ابقى هادئاً , ابقى هادئاً
    sakin ol! Open Subtitles هيه, ابقى هادئاً.
    - sakin ol. - Anlamıyorum. Open Subtitles . فقط ابقى هادئاً - . لا أفهم -
    sakin ol. Hiçbir şey yapma. Open Subtitles ابقى هادئاً لاتفعل شيئاً
    - sakin ol, ne diyorsak onu yap. Open Subtitles ابقى هادئاً ونفذ ما نقول لك
    - sakin ol o zaman, ahmak. Open Subtitles إذا ابقى هادئاً أيه الأحمق
    , Jack sakin ol. Open Subtitles ابقى هادئاً, جاك
    sakin ol. Sakinleş. Open Subtitles اهدأ فقط، إهدأ، ابقى هادئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus