"ابق عينيك" - Traduction Arabe en Turc

    • göz kulak ol
        
    • Gözünü
        
    • Gözünüzü
        
    Scooter'a göz kulak ol. Bugün acayip davranıyor. Open Subtitles ابق عينيك على سكوتر ليس على طبيعته اليوم
    Hücrende çalışırken, göz kulak ol. Open Subtitles فقط ابق عينيك مفتوحتين بينما أفتح زنزانتك هذا رائع!
    Onlara göz kulak ol, Shay. Open Subtitles ابق عينيك عليهم,يا شاي.
    Gözünü toptan ayırma. Bu sefer yapacaksın. Hazır mısın? Open Subtitles ابق عينيك على الكره و سوف تلتقطها هل انت جاهز ؟
    Gözünü onlardan ayırma, Shay. Open Subtitles ابق عينيك عليهم,يا شاي. راقبيهم جيدا
    Bir ya da iki saat içinde Gözünüzü açık tutarsanız ufukta beyaz yelkenler göreceksiniz. Open Subtitles ابق عينيك مفتحوتين وستري سفينة بأشرعة بيضاء في الأفق
    Gözünü yoldan ayırma. Open Subtitles ابق عينيك على الطريق
    Gözünü açık tut. Open Subtitles ابق عينيك مفتوحة
    Gözünü açık tut. Open Subtitles ابق عينيك مفتوحة.
    Sakın Gözünü yoldan ayırma! Open Subtitles ابق عينيك على الطريق
    Gözünü hedeften ayırma. Open Subtitles كوالسكي , ابق عينيك على الهدف
    Gözünüzü dört açın efendim. Kimse ve hiçbir şey için durmayın. Open Subtitles ابق عينيك مفتوحتين ولا تتوقف لأجل شخص أو شيء.
    Gözünüzü zardan ayırmayın bayanlar. Open Subtitles ابق عينيك على الكرة الزجاجية... والسيدات.
    Gözünüzü dört açın. Open Subtitles ابق عينيك مفتوحتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus