| Onu karşıla. Ben de oğullarını getireceğim. | Open Subtitles | شاكسيه الآن وسأذهب لجلب ابنيك ليعيناك في نزاعاتك |
| Endişelenme, oğullarını kurtaracağım. | Open Subtitles | فلا تخف على ابنيك ولن يصيبهما بأس |
| Bu teklif oğullarını da kapsıyor. | Open Subtitles | وذلك العرض يمتد لكلا ابنيك أيضاً |
| İki oğlunun soylu kellesi karşında. Gönderdiğin ele karşılık... - ...o da sana bunları gönderdi. | Open Subtitles | ها هنا رأسا ابنيك النبيلين وها هنا يدك تعاد إليك بازدراء |
| Gemiyi batıracağım Viktor, sonra da iki oğlunun konuşlandığı Sivastopol kentini hedef alıp onu cama çevireceğim. | Open Subtitles | سوف اقوم بإغراق قاربك فيكتور ومن ثم سوف اجعل الهدف لتلك القاعدة تحت الماء حيث هو مكان ابنيك |
| Peki ya oğlunun acile olan ziyaretleri? | Open Subtitles | ماذا عن ارتياد ابنيك لغرفة الطوارئ ؟ |
| Sen de biliyorsun ki, işbirliği yapmazsan, oğulların ölecek. | Open Subtitles | وأنت تعلم جيداً بأن ابنيك سيموتان إن لم تتعاون معنا |
| oğullarını kızgın olduğumu düşünüyorsun. | Open Subtitles | يبدو أنك تعتقد أنني غاضبة من ابنيك. |
| oğullarını seviyorsa Marcus, Lucius veya yaşlı Titus ellerinden birini kessin dedi. | Open Subtitles | أنك إن كنت تحب ابنيك فدع (ماركوس) أو (لوشيوس) أو أنت يا (تايتوس) العجوز، أو أي أحد منكم يقطع يده |
| Peki ya oğlunun acile olan ziyaretleri? | Open Subtitles | ماذا عن ارتياد ابنيك لغرفة الطوارئ ؟ |
| Bizler için, çocukların için hâlâ değer verdiğini bildiğim oğulların için hayatta kal. | Open Subtitles | ابقي حيّة لأجلنا، لأجل ابنيك الابنان الذان أوقن أنّك في أعماقك ما زلت تحفلين بهما |