"ابي في" - Traduction Arabe en Turc

    • Babam
        
    • Babamla
        
    • babamın
        
    Babam yukarıda yaşam savaşı veriyor. Open Subtitles ابي في الطابق العلوي يكافح من اجل الحياة
    -Yani babamın başı dertte mi yoksa dert olan Babam mı? Open Subtitles اتعنين ان ابي في مشكله او ابي هو المشكله ؟
    babamın sorunları mı var, yoksa sorun Babam mı? Open Subtitles اتعنين ان ابي في مشكله او ابي هو المشكله ؟
    Annem ve Babamla mezarda olmak yerine? Neden mi intihar etmedim? Open Subtitles و لماذا لا ارقد الان بجانب امي و ابي في القبر؟
    10 yıl önce Babamla birlikte Lyon'da geçirdiğimiz kışı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكرين ذلك الشتاء قبل عشر سنوات عندما جلسنا مع ابي في ليونز
    Babam, Erkekler İçin Tavşan Kulübü isimli, tavşana tapan bir tarikate üye, Open Subtitles ابي في طائفة عبادة الارانب واسمهم نادي الارانب للرجال,
    Bir saat sonra Babam bu tabutun içinde olmazsa, yerine sen geçersin. Open Subtitles إن لم يكن ابي في الكفن خلال ساعة سوف تأخذ مكانه؟
    Eğer konuşmak isterseniz Babam içeride. Open Subtitles ابي في الداخل, يمكنكما التكلم معه ان اردتما
    Eğer konuşmak isterseniz Babam içeride. Open Subtitles ابي في الداخل, يمكنكما التكلم معه ان اردتما
    Belki de kendi günahlarım yüzündendir, Babam belki de kalbimdeki kötülüğü görmüştür. Open Subtitles ربما كانت خطيئتي الاسود في قلبي الذي رآه ابي في
    400 yüz yıl sürdü ama, Babam sonunda kazandı. Open Subtitles أخذ مني الامر 400 سنة, لكن ابي في النهاية إنتصر.
    Babam annemden daha iyi matematiği olan bir kadına âşık olunca annem yalnız başına kalmıştı. Open Subtitles أمي تُركت وحدها عندما وقع ابي في حب إمرأه اخري أفضل في الرياضيات من أمي
    Babam şehre gelince her şey birbirine giriyor. Open Subtitles الامور دائما تصبح معقده بالنسبة لي عندما يكون ابي في المدينه
    Babam dolapta, telsizi olan başka insanlar arıyor. Open Subtitles .ابي في الخزانة يبحث عن اشخاص اخرين في المذياع
    Başımı belaya soktuktan sonra Babamla bu seyahata çıkmam gerekti. Open Subtitles اه , انا دخلت في مشكله واضطريت الى ان اتي مع ابي في هذه الرحله
    Babamla sonra görüşseniz ciddi bir sorun olur mu? Open Subtitles هل سيكون بشكل غريب و غير مريح اذا قابلتي ابي في وقت اخر
    babamın eşyaları! Depoda olmalı. Bu herifte bir şeyler olmalı. Open Subtitles اغراض ابي في المخزن لابد وان هناك شئ عن هذا الرجل
    babamın evindeyken öğrendiğim ufak bir numara. Open Subtitles حركة تعلمتها عندما كنت في بيت ابي في المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus