"اتبعاني" - Traduction Arabe en Turc

    • Beni takip edin
        
    • Beni izleyin
        
    • Benimle gelin
        
    • Peşimden gelin
        
    Siz de Beni takip edin. Ve eğer bebeğin saçıda morsa... Open Subtitles وأنتما اتبعاني وإذا كان شعر الطفلة أرجوانيا..
    Pekala, Beni takip edin. - Peki. Open Subtitles فقط اتبعاني الآن هذه سيارتي هناك
    Maymun. İnsansı maymun. Beni takip edin, çocuklar. Open Subtitles ـ قرد ـ انسان غاب، اتبعاني يا رفاق
    - "C" ve "D" orduları emrinizde efendim. - Beni izleyin. Open Subtitles الفصيلان سي و دي جاهزان سيدي - اتبعاني -
    Eğer hoşunuza gittiyse, sıraya girin ve Beni izleyin. Open Subtitles اتبعاني في خط منتظم
    Siz sol tarafa! Siz ikiniz Benimle gelin! Open Subtitles هناك أنتما الاثنان، اتبعاني
    Peşimden gelin! Open Subtitles حسناً، اتبعاني!
    Siz Beni takip edin. Sağ ol. Seni tekrar görmek çok güzel. Open Subtitles هيّا اتبعاني - شكرًا لك، سُعدتُ برؤيتك مجددًا -
    Ben Vivien Skill. Beni takip edin. Odalarınız hazır zaten. Open Subtitles ( مرحبا ، أنا ( فيفيان سكيل اتبعاني ، غرفتاكما جاهزتان
    Sen ve sen, Beni takip edin lütfen. Open Subtitles أنت وأنت اتبعاني من فضلكما
    Yukarı gelin, Beni takip edin. Open Subtitles هيا بنا إلى الأعلى، اتبعاني
    Lütfen Beni takip edin. Open Subtitles لوسمحتما . اتبعاني
    İkiniz, Beni takip edin. Open Subtitles أنتماالإثنين,اتبعاني.
    - Oyleyse Beni takip edin. Sizi direk onu goturecegim. Open Subtitles -حسنٌ, اتبعاني, سأدلكما على المكان
    Beni takip edin. Open Subtitles اتبعاني يا صديقاي
    - Beni takip edin. - Tamam. Hey. Open Subtitles اتبعاني - حسنٌ - هل تبحث عن ذلك الشاب ؟
    - Beni izleyin. Tamam. - Nereye gidiyoruz? Open Subtitles اتبعاني - حسناً، إلى أين نحن ذاهبون؟
    Kruger, Kendall, Beni izleyin. Open Subtitles كروجر ، كندال اتبعاني.
    Tabii ki. Beni izleyin. Open Subtitles طبعاً، اتبعاني.
    Teşekkürler. Lütfen Benimle gelin. Open Subtitles شكراً ، اتبعاني من فضلكما
    - Benimle gelin, bu taraftan. Open Subtitles اتبعاني من هنا.
    Peşimden gelin. Open Subtitles اتبعاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus