"اتتذكر" - Traduction Arabe en Turc

    • hatırlıyor musun
        
    • hatırladın mı
        
    • unuttun mu
        
    • hatırla
        
    • hatırlıyor musunuz
        
    • hatırlar mısın
        
    10 yıl önce buraya nasıl bir korku hakimdi, hatırlıyor musun? Open Subtitles اتتذكر كيف كان الوضع هنا قبل 10 سنوات في الشارع؟ الخوف؟
    Geçen yaz, rakunun teki bacamıza sıkışmıştı ya, hatırlıyor musun? Open Subtitles اتتذكر العشاء الماضي عندما كان هناك راكون عالق في مدخنتنا؟
    Daha önce hiçbir kadınla olmadığını söylediğini hatırlıyor musun? Open Subtitles اتتذكر عندما اخبرتنى انك لم تكن مع امراه من قبل ؟
    O şova iki bilet almıştın. hatırladın mı sen de? Open Subtitles بتذكرتين لحضور افتتاح مسرحية شو, اتتذكر ؟
    Peredelkino'daki yazarlar partisinde tanışmıştık, hatırladın mı? Open Subtitles تقابلنا فى حفله الكتاب تلك فى بريديلينكو . اتتذكر ؟
    Hem ben şehirde büyüdüm, unuttun mu? Open Subtitles ولقد ترعرعت في المدينة الكبيرة .. اتتذكر ذالك؟
    Altı yıl önce yanında bir telefon numarası vardı, hatırlıyor musun? Open Subtitles جيمس اتتذكر ذلك الرقم الذى كان معك منذ ستة سنوات
    Altı yıl önce yanında bir telefon numarası vardı, hatırlıyor musun? Open Subtitles جيمس اتتذكر ذلك الرقم الذى كان معك منذ ستة سنوات
    Tatlım, hatırlıyor musun sana babanın diğer babalardan farklı bir çalışma tarzı olduğundan bahsetmiştim? Open Subtitles اتتذكر عندما شرحت لك ان ابيك لديه اعمال تختلف عن باقى الاباء ؟ نعم
    Uzaylının ben ultrason uygulamaya çalışırken nasıl tepki verdiğini hatırlıyor musun? Open Subtitles اتتذكر كيف كان رد فعل العريب عندما شغلتها؟
    Buraya ilk taşındığımız zaman ki partiyi hatırlıyor musun? Open Subtitles اتتذكر تلك الحفلة التي اقمناها . عندما انتقلنا حديثاً الى هنا
    sızan çatısı vardı yatıya kaldığın ilk günü hatırlıyor musun? Open Subtitles وسقفها يرشح؟ اتتذكر الليله الاولى التي بقيت فيها
    8 yıl önce hapishanede apandistini aldıklarını hatırlıyor musun? Open Subtitles اتتذكر عندما قمت بعملية ازالة الزائده الدوديه منذ ثمان سنوات فى السجن
    Hastings, Arlena Stuart'ın odasında kokladığım parfüm şişesini hatırladın mı? Open Subtitles هيستنجز, اتتذكر زجاجة البارفان التى تشممتها, فى غرفة ارلينا ستيوارت ؟
    Evet. Theo bir doktordu hatırladın mı? Open Subtitles بلى , ثيو استخدمة ليُصبح طبيباً اتتذكر ؟
    Sana şekerleme verirdi, hatırladın mı? Open Subtitles كانت دائما تجلب لك ذلك المشروب الحلو اتتذكر ؟
    Yazacağım kitabı, oyunu ve öteki oyunu hatırladın mı? Open Subtitles اتتذكر الكتاب الذي كنت سأكتبه والمسرحية المسرحية الأخرى
    Büyükbabanın laboratuvarının raflarında yıllardır duran... zehir kavanozlarını hatırladın mı? Open Subtitles ... اتتذكر برطمانات السم تلك على الأرفف فى مختبر جدنا طوال تلك السنين ؟ ...
    Barrett`ın numarasını veren bendim! unuttun mu? Open Subtitles أنا الشخص الذي اعطاك رقم هاتف ذلك الشخص , اتتذكر ؟
    Buraya macera için geldim, unuttun mu? Open Subtitles لقد جئت من أجل المغامرة اتتذكر
    Biz aynı ekipteyiz, unuttun mu? Open Subtitles نحن فريق واحد هنا , اتتذكر ذلك؟
    - Nası-- - iPhone'unun izini sürdüm, salak şey. hatırla. Bi ara şifreni bulmuştum. Open Subtitles - لقد تعقبت جهازك "الايفون", يا غبي - اتتذكر انني خمنت كلمة السر خاصتك ذات مرة
    Tavanınızdan düştüğüm zamanı hatırlıyor musunuz? Open Subtitles اتتذكر عندما سقطت من خلال سقف مكتبك
    Eski arabamızı hatırlar mısın? Open Subtitles اتتذكر السيارة التي كانت لدينا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus