| Şu ağacı görüyor musun, Arnold? | Open Subtitles | تبدو انها ارهفت حواسي. اترى هذه الشجرة هنا يا ارنولد؟ |
| - Çıkıntıya. Çıkıntıyı görüyor musun? | Open Subtitles | الحافه اترى هذه الحافه بالاسفل؟ |
| Bu apoletleri görüyor musun, Çavuş? | Open Subtitles | اترى هذه القطع المعدنية ايها الرقيب ؟ |
| Şu aramızdaki arabayı görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه القطه التى تحبو بيننا ؟ |
| Şu kadını görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه المرأة ؟ |
| Şu kadını görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه المرأة ؟ |
| Bruno, şuradaki dereyi görüyor musun? | Open Subtitles | برونو اترى هذه الفجوه هناك؟ |
| Karşıdaki Cadillac'ı görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه الـ (كاديلاك) في نهاية الشارع ؟ 00: 43: |
| Şunları görüyor musun? Bu... | Open Subtitles | اترى هذه الادوات ؟ |
| Bu küçük güzellikleri görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه الصدفات؟ |
| Şuradaki arabayı görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه السياره |
| Şu müfrezeleri görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه الفصائل؟ |
| Yara izini görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه الندبه؟ |
| Şu izleri görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه العلامات ؟ |
| Şu izleri görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه العلامات ؟ |
| Şu kızı görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه الفتاة؟ |
| Burayı görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه ؟ |
| görüyor musun...? | Open Subtitles | اترى هذه |
| Bunu görüyor musun? | Open Subtitles | اترى هذه. ؟ |