| Geçen gece beni Aradığın için çok teşekkürler, aramana çok sevindim. | Open Subtitles | شكراً على اتصالك بي في تلك الليلة. أَنا مسرورة جداً أنك فعلت ذلك |
| Sabah 2'de Aradığın için teşekkürler. Bunun için minnettarım. | Open Subtitles | شكرا لك علي اتصالك بي في الثانية صباحا أقدر لك ذلك حقا |
| Torunum doğduğunda.... ...Aradığın için sağ ol. | Open Subtitles | اود شكرك على اتصالك بي عندما ولد حفيدي |
| - Evet. Beni aradığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | "بيرلين الغربية 1988" شكراً على اتصالك بي |
| Sadece neden beni aradığınızı anlamadım. | Open Subtitles | أنا لا أفهم فقط سبب اتصالك بي |
| Mesajı sana göndermeyeyim diye bana rica etmek için mi aradın? | Open Subtitles | هل سبب اتصالك بي هو لتطلبي مني ألا أرسل لك الرسالة؟ |
| Aradığın için teşekkürler. | Open Subtitles | . لا , شكراً من أجل اتصالك بي |
| - Aradığın için sağ ol. | Open Subtitles | حسناً شكراً ل اتصالك بي |
| Geri Aradığın için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لمعاودة اتصالك بي |
| Aradığın için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرًا على اتصالك بي. |
| Aradığın için sağ ol. | Open Subtitles | شكراً على اتصالك بي. |
| - Evet. Beni aradığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | "بيرلين الغربية 1988" شكراً على اتصالك بي |
| aradığınız için memnunum. | Open Subtitles | حسنا أقدر اتصالك بي |
| Bayan McGowan, aradığınız için teşekkür... | Open Subtitles | سيد مكغاون شكرا على اتصالك بي |
| Sadece neden beni aradığınızı anlamadım. | Open Subtitles | أنا لا أفهم فقط سبب اتصالك بي |
| Dün gece beni neden aradın Frank? | Open Subtitles | ما سبب اتصالك بي الليلة الماضية (فرانك) ؟ |
| Politikadan çekildiğimi bile bile aramana şaşırdım. | Open Subtitles | تعرفين بإبتعادي عن السياسة يدهشني اتصالك بي |