Hastanemde daha iyi davranmalısın, anladın mı? | Open Subtitles | سندين لك بهذا ؟ من الافضل ان تحسن تصرفك وانت فى مستشفى اتفهمني ؟ |
Bazen kurtarılmış olarak kalmasını istiyorum, anladın mı? | Open Subtitles | في بعض الاحيان اتمنى ان ابقى محمي اتفهمني... |
Hey, dostum, Han'ın yaptığı şeyler hiç de ucuz değil, anladın mı? | Open Subtitles | جهد و عمل هان ليس برخيص اتفهمني |
Tren kalkmak üzere, anlıyor musun? | Open Subtitles | القطار بدأ في التحرك,اتفهمني ؟ |
Bu yeterli değil. anlıyor musun beni? | Open Subtitles | هذا ليس كافيا اتفهمني ؟ |
...hepsinin etekleri tutuştu, beni anlıyor musun? | Open Subtitles | اطلق النار عليهم اتفهمني ؟ |
Birşey olursa, kornayı çal, anladın mı? | Open Subtitles | اي شيء يحدث اضغط على البوق , اتفهمني ؟ |
Kovboylar bitti. Beni anladın mı? | Open Subtitles | رعاة البقر انتهوا اتفهمني ؟ |
Onu yakalayın da evlenebileyim anladın mı beni | Open Subtitles | اقبض عيه حتي اتزوج اتفهمني |
İşin bitti. Beni anladın mı? İşin bitti. | Open Subtitles | لقد انتهيت، اتفهمني انتهيت ؟ |
Hey, dostum, Han'ın yaptığı şeyler hiç de ucuz değil, anladın mı? | Open Subtitles | هذه ليست بقطعة خردى اتفهمني |
Çok fazla sırnaşma, anladın mı? | Open Subtitles | لا تضغط علي اعصابك اتفهمني |
anladın mı? Uzak dur ondan! | Open Subtitles | اتفهمني ابق بعيدا عنها. |
anladın mı? | Open Subtitles | اتفهمني |
Sana beş kuruş vermem anlıyor musun? | Open Subtitles | لن اعطيك سنت واحد اتفهمني |