| Odayı iki dakikalığına terk ettim sen de bir bardak viskiden sonra onu mu aradın? | Open Subtitles | أجل، تركتُ الغرفة لدقيقتيْن ولقد اتّصلتِ بعد كأس من شراب الوسكي. |
| Odayı iki dakikalığına terk ettim sen de bir bardak viskiden sonra onu mu aradın? | Open Subtitles | أجل، تركتُ الغرفة لدقيقتيْن ولقد اتّصلتِ بعد كأس من شراب الوسكي. |
| Arkadaşını aradın mı? | Open Subtitles | ،على أية حال هل اتّصلتِ بصديقتكِ ؟ |
| Ve Bennett'la konuştuktan sonra beni aradın. | Open Subtitles | حينها اتّصلتِ بي، بعد أن رأيتِ بينيت؟ - نعم - |
| Onu aramana karşılık verdiği tepki bana Kyle'ı aradığında onun verdiği tepkiyi hatırlattı hani modelle başın beladayken, hatırladın mı? | Open Subtitles | ...تعلمين، ردّة فعلها عندما اتّصلتِ بها ذكّرتني كيف كانت ردّة فعل كايل عندما اتّصلتِ به |
| Odayı iki dakikalığına terk ettim sen de bir bardak viskiden sonra onu mu aradın? | Open Subtitles | أجل، تركتُ الغرفة لدقيقتيْن ولقد اتّصلتِ بعد كأس من شراب الوسكي. -كيف تسمّين الأمر؟ |
| Bana masal anlatmak için mi aradın? | Open Subtitles | هل اتّصلتِ لتُخبريني قصّة ما قبل النوم؟ |
| Polisi mi aradın? | Open Subtitles | اتّصلتِ بالشّرطة ؟ |
| Tıp kurulunu mu aradın? | Open Subtitles | اتّصلتِ باللجنة الطبيّة؟ |
| aradın mı? | Open Subtitles | أنتِ اتّصلتِ به؟ |
| Evet. Beni aradın. | Open Subtitles | أجل، ولقد اتّصلتِ. |
| - Sen aradın. | Open Subtitles | -لقد اتّصلتِ بي |
| Polisleri mi aradın? | Open Subtitles | -هل اتّصلتِ بالشرطة؟ -لا |
| - Böylece-- - Ne zaman aradın Anita'yı? | Open Subtitles | ...لذلكَ , تستطيع - متى اتّصلتِ بــ (أنيتا)؟ |
| Onu sarhoşken mi aradın? | Open Subtitles | -لقد اتّصلتِ به وأنتِ ثملة؟ |
| Onu sarhoşken mi aradın? | Open Subtitles | -لقد اتّصلتِ به وأنتِ ثملة؟ |
| - Sen beni aradın. | Open Subtitles | أنتِ اتّصلتِ بيَّ! |
| Onu sarhoşken mi aradın? | Open Subtitles | -لقد اتّصلتِ به وأنتِ ثملة؟ |
| Benimle ilgili birini aradığında neler olduğunu gördün. | Open Subtitles | -فقد رأيتِ ما حدث حينما اتّصلتِ بأحدهم بشأني -لا. |