Gittiğiniz zaman arayın onu bırakırım. | Open Subtitles | اتّصلوا بي بعد رحيلكما وسأدعه يذهب بعدها. |
Eğer onu bulursanız mesafenizi koruyun. Beni arayın, ben hallederim. | Open Subtitles | إن وجدتموه، فلا تقربوه، اتّصلوا بي وسأتدبر الأمر. |
Kendinizi tehlikede bulacak olursanız her zaman olduğu gibi 911'i arayın. | Open Subtitles | "فإنّ تجدوا أنفسكم عرضة للأذى فكما يُنصح دومًا، اتّصلوا بالنجدة" |
Sana ulaşamadıkları için beni aradılar. | Open Subtitles | إذّ عندما فشلوا في الوصول إليكِ اتّصلوا بي. |
Allah belamı versin ki doğru! Ne zaman olduğunu hatırlıyorum. Cebimden aradılar. | Open Subtitles | هذا صحيح، أقسم لكما، أتذكّر بالضبط متى حدث ذلك، فقد اتّصلوا بهاتفي، وبإمكاني أن أريكما ذلك. |
Çar'ı çağırın. Birini... İngilizce bilen bir yoldaşı bulun. | Open Subtitles | اتّصلوا بخدمة الزبائن ابحثوا بالكاميرا عن أحدٍ يتحدّث الانجليزية |
Benimle iletişime geçtiler, oğlumun aklını kaybettiğini savaşın ona fazla ağır geldiğini söylediler. | Open Subtitles | لقد اتّصلوا بيّ ، أخبروني بأنّهُ فقد عقلهُ. و أن الحرب كانت أمراً كبيراً عليهِ. |
Eğer bir şey bulursanız, beni arayın. | Open Subtitles | إنْ عثرتم على أيّ شيء اتّصلوا بي |
Eve dönmek istediğinizde beni arayın. | Open Subtitles | اتّصلوا بي عندما تريدوا العودة للمنزل |
Polisi arayın! | Open Subtitles | اتّصلوا بالشرطة |
911'i arayın. | Open Subtitles | اتّصلوا بالنّجدة |
Beni arayın, ne zaman olursa. İşte kartım. | Open Subtitles | اتّصلوا بي في أي وقت |
Pierce ölmüş. Bunun parayla ilgisi yok. Helen'in evindeki polisleri arayın hemen. | Open Subtitles | (بيرس) قد مات، هذا ليس شأناً منوطاً بالمال، اتّصلوا فوراً بعناصر الشرطة في بيت (هيلين). |
Pierce ölmüş. Bunun parayla ilgisi yok. Helen'in evindeki polisleri arayın hemen. | Open Subtitles | (بيرس) قد مات، هذا ليس شأناً منوطاً بالمال، اتّصلوا فوراً بعناصر الشرطة في بيت (هيلين). |
- aradılar. - Tamam, bu çok kötü ama tek dedektif sen değilsin. | Open Subtitles | . لقد اتّصلوا بي - . حسناً ، هذا مُريعٌ - |
Hey, Sam. aradılar. Gitme vaktin geldi. | Open Subtitles | سام ) ، لقد اتّصلوا ) لقد حان الوقت لكي تذهب |
Az önce El-Masri'yi şartlar için aradılar. | Open Subtitles | لقد اتّصلوا للتو بآل (المصري) مع شروطهم. |
Oldu. aradılar. | Open Subtitles | لقد وافقوا, و اتّصلوا بنا |
Ambulans çağırın! | Open Subtitles | اتّصلوا بالاِسعاف. |
Ambulans çağırın. | Open Subtitles | اتّصلوا بالطّوارئ. |
Milyonlarca insan meclisle iletişime geçti ve SOPA karşıtı dilekçeler imzaladı. | Open Subtitles | ملايين الناس اتّصلوا بالكُنگرس و وقّعوا عرائض مناهضة لمشروع SOPA |