"اثبتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Kanıtla
        
    • Kıpırdama
        
    • Kımıldama
        
    • dur
        
    • göster
        
    • İspatla
        
    • Sakin
        
    • kal
        
    • Sabit
        
    • ispat et
        
    • Kıpraşma
        
    Yanıldığımı Kanıtla tatlım. Yanıldığımı Kanıtla. Open Subtitles اثبتي لي العكس، يا عزيزي اثبتي أنني مُخطئة
    Abu Nazir'in dışarıya bilgi sızdırdığını Kanıtla. Open Subtitles اثبتي بأنّه قد زُرع في منزله أجهزةمخابرات.
    Sürekli olarak "Kıpırdama" diyorlardı ama yine de her şeyi hissediyordum. Open Subtitles لقد استمرا في القول "اثبتي" لكن كنت لا أزال أشعر بكل شيء
    Kımıldama, Pauline, orada kal. Pekala millet, tekrar başlıyoruz. Open Subtitles لا تتحركي يا بولين اثبتي عند حدودك حسنا ، يا جماعة سنفعلها مجددا
    Şekerparem, gözlerin fevkalade güzel. Tanrı bütün iyi özelliklerimizi alıp sana bahşetmiş sanki. Kımıldamadan dur. Open Subtitles قرة عيني , إن لك العينان الأجمل في هذه الدنيا أظن الإله قد حباكِ بأجملِ قسماتِ وجْهيْنَا , اثبتي , كِدتُ أنتهي
    Yönetmenine niye bu kadar ateşli rol için doğru kişi olduğunu göster bakalım. Open Subtitles اثبتي لمخرجك كيف انك الاختيار المناسب لهذا الدور العاطفي
    Bir şeyde gayret göster. Babana kendini ispatla. Open Subtitles اثبتي له جدارتك
    Hayatının sonuna dek çingene eşarbı takmak istemiyorsan çok Sakin olmalısın! Open Subtitles الا إذا كنت تريدين ارتداء وشاحا غجريا علي وجهك ما تبقي من حياتك اثبتي جيدا
    Bir kız arkadaş edinebileceğini Kanıtla bana. Open Subtitles حسناً, اثبتي لي أنه بإمكانك تكوين صداقة مع فتاة
    Kanıtla o zaman. Cuma günü iş çıkışında, buradan birkaç kişi toplanıyoruz. Sen de gel. Open Subtitles اثبتي ذلك، مجموعة منا سيلتقون بعد عمل يوم الجمعة، يجب أن تأتي.
    Kanıtla o zaman. Open Subtitles ‫اثبتي الأمر إذاً ‫أنكِ لستِ مَن سرّب المعلومات
    Kanıtla o zaman. Bu odadan bir örnek göster. Open Subtitles اثبتي ذلك ، استعملي أمثلة بهذه الغرفة
    Kanıtla. Tel surat! Open Subtitles اثبتي ذلك، ياصاحبة الوجه المشع
    Kıpırdama, Jane. Mary, onu hemen kaldır. Bir işe yara. Open Subtitles اثبتي يا (جاين)، ضعي هذا مكانه يا (ماري) ابحثي عن شيء مفيد تفعليه
    Kıpırdama, Jane. Mary, onu hemen kaldır. Bir işe yara. Open Subtitles اثبتي يا (جاين)، ضعي هذا مكانه يا (ماري) ابحثي عن شيء مفيد تفعليه
    Yalnızca... Kıpırdama. Open Subtitles فقط اثبتي مكانكِ
    Elimden geleni yapmaya çalışıyorum. Kımıldama. Open Subtitles إنّي أبذل قصارى جهدي، اثبتي فحسب.
    Sabit dur! Open Subtitles إذا كانت عندك الشجاعة والإرادة اثبتي
    Emirlerime itaat ettiğini bana göster ben de sana erkek arkadaşını göstereyim. Open Subtitles اثبتي ليّ بأنك تتبعي الأوامر وأنا سأريك صديقك
    Süper gücünü bana ispatla. Open Subtitles اثبتي قوتك الخارقة لي
    Sakin ol ahbap. Yakında alışırsın. Open Subtitles اثبتي يافتاة، سيصبح الأمر أسهل
    Tamam, köşeye kadar ilerlemeye devam et, ve orada kal, tamam mı? Open Subtitles استمري في الحركة حتي تصلين الي الركن ثم اثبتي مكانك
    Ben senden daha iyi bir gazeteci olduğumu zaten biliyorum. Güzel. Öyleyse ispat et. Open Subtitles انا اعرف مسبقا اني صحفية افضل منك جيد اثبتي ذلك
    Kıpraşma, sexy lady. Open Subtitles اثبتي أيتها السيدة المثيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus