vücutları hiperaktif bir beze gibi bu bileşiği aşırı üretiyor. | Open Subtitles | في الاشياء المختبرة اجسامهم تعاني من افراط في انتاج المركب |
Çarmıha gerilme bittiğinde, vücutları kaslarının kontrolünü kaybeder... bağırsakları ve mesaneleri boşalır, bunun sonucu yürüyen bir bok yığını olur. | Open Subtitles | حينما انتهى الصلب فقدت اجسامهم عضلاتهم سكب الامعاء والمثانة فى العملية النتيجة التى منها تلك الكومة المتنفلة من الفضلات |
Deneylerinde, ellerindeki lambaları yakmak ya da kabloları eritmek isteyen davetlilerin, vücutları üzerinden binlerce volt elektrik geçirmelerine izin veriyordu. | Open Subtitles | لإختراعات , كان يسمح لاصدقائه بتمرير آلاف الفولتات من خلال اجسامهم لكي يضيئوا لمبات او يذيبوا اسلاك في ايديهم |
Sanırım Raja'nın kültüründe, erkekler bedenleri konusunda daha rahat, ...ama Amerika'da bir lisenin soyunma odasında, ...bu tür bir davranışın tek bir anlamı olabilir... | Open Subtitles | اظن انه في ثقافةِ راجا ان الرجال مرتاحون مع اجسامهم ولكن في أمريكا في غرفة خزانات المدرسة الثانوية |
Ölmeleri gereken insanların bedenleri kaza sonrası birden yokoluveriyor. | Open Subtitles | الناس الذين يفترض ان يموتوا من الحوادث تلاشت اجسامهم فجاة من الموقع. |
Bu da 400 kötü yaprak bitinin vücut sıvısına yumurtalarını bırakmak anlamına gelir. | TED | هذا يعني انها ستحتاج الى 400 مَن ضار لتضع بيضها داخل سوائل اجسامهم. |
Ses çıkarıyorlar, ama birbirleriyle vücut ısılarıyla haberleşiyorlar. | Open Subtitles | انهم يصنعون ضوضاء لكنهم يجدون بعضهم بواسطة حرارت اجسامهم |
Sonunda onların vücutları üzerinde çalışmak için ele geçireceğiz. | Open Subtitles | على الاقل سنأخذ اجسامهم لندرسها |
* Kızlar açık saçık giyinmiş, sergiliyorlar vücutları* | Open Subtitles | # حسنا ياذكي , اذهب للنادي البنات هناك شبه عاريات ويظهرون اجسامهم # |
vücutları eriyip yanıyordu. Bazıları kendinden geçti. | Open Subtitles | تغلي و تحرق اجسامهم بعضهم توفى |
- bedenleri buz gibi olmuş. | Open Subtitles | اجسامهم طغت عليها البرودى |
Güneşe çıktıklarında bedenleri yanmaya başlar. | Open Subtitles | اجسامهم تحترق |
Evet. Anaokulunda vücut deldiriyorlar. | Open Subtitles | نعم , حتى بعض الاطفال حصلو على فتحات في اجسامهم للسلاسل |
Buraya ulaşmak için 1300 km yol yaptılar. 3000 kalori yaktılar ve vücut ağırlıklarının üçte birini yitirdiler. | Open Subtitles | وقد سافروا لمسافة 800 ميل, وقاموا بحرق أكثر من 3000 سعرة حرارية, وفقدوا ثلث وزن اجسامهم حتى يصلوا إلى هنا. |
Su samurları sıcak kalmak için her gün vücut ağırlıklarının dörtte biri kadar deniz ürünü yemeli. | Open Subtitles | لتبقى دافئة يتعين على القضاعة البحرية اكُل ما يعادل ربع وزن اجسامهم من المأكولات البحرية كل يوم واحد. |