"اجلس من فضلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Lütfen oturun
        
    • Otur lütfen
        
    • Oturun lütfen
        
    • Lütfen otur
        
    • lütfen yerinize oturun
        
    Buraya birkaç yıldır geliyordu. - Lütfen oturun. - Teşekkür ederim. Open Subtitles لقد كانت تأتي هنا لسنوات عديدة, اجلس من فضلك
    Gizlilik pişmanlık verici ama gerekli. Lütfen oturun. Open Subtitles ان السريه مؤسفه ، ولكنها ضروريه اجلس من فضلك
    Otur lütfen. Burada resmi takılmayız. Open Subtitles اجلس من فضلك لسنا رسميين كثيراً هنا
    - Otur lütfen. Sorun çıksın istemiyorum. Open Subtitles - لا اجلس من فضلك انا لااريد ازعاجك
    George, Oturun lütfen. Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles جورج , اجلس من فضلك لدي شيء اقوله من فضلك
    Bunu tecrübe etmenin tek yolu bu. Oturun lütfen. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لتختبر تصوره، اجلس من فضلك
    Lütfen otur. Kim olduğumu biliyor musun? Bir fikrim var. Open Subtitles اجلس من فضلك هل تعلم من أنا؟ ليس لدي فكرة
    - Bayım, lütfen yerinize oturun. Open Subtitles اجلس من فضلك يا سيدي
    Umarım öyledir. Lütfen oturun. İşte, iyi gidiyorsun. TED آمل ذلك. اجلس من فضلك. أحسنت أداءً
    Bay Eads, Lütfen oturun. Open Subtitles سيد إيدس اجلس من فضلك
    Lütfen oturun. Buyurun. Size açıklandığı gibi, müşterimin Almanya'daki durumu hassas. Open Subtitles اجلس من فضلك كما تم بيانه لك
    Merhaba. Lütfen oturun. Open Subtitles مرحبا , اجلس من فضلك
    Oh Dae-su, Otur lütfen. Open Subtitles اوه دايسو اجلس من فضلك
    Gel. Otur, lütfen. Open Subtitles تعالي ,اجلس من فضلك
    Penguen o zaman. Buyur, Otur lütfen. - Başın nasıl? Open Subtitles ليكن البطريق اجلس من فضلك
    Senin hakkında çok şey duydum. Oturun lütfen. Open Subtitles سمعت الكثير جدا عنك اجلس من فضلك
    Birşeyler olabilir, evet. Oturun lütfen. Open Subtitles ‫ربما لدي شيء ما ، نعم ‫اجلس من فضلك
    Endişelenmeyin. Oturun lütfen. Open Subtitles لا تقلق اجلس من فضلك
    Lütfen otur. Open Subtitles إنها كذلك اجلس من فضلك
    Grand. Lütfen otur. Open Subtitles هذا رائع اجلس من فضلك
    - İtiraf edin! - Bay Liotta, lütfen yerinize oturun! Open Subtitles سيد (ليوتا)، اجلس من فضلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus