Sanki kanatları varmış gibi dördüncü katın penceresinden atlamadan önce bana göz kırptı. | Open Subtitles | نظر لى قبل ان يقفز من نافذة بالطابق الرابع كما لوكان لدية اجنحة |
Sanki kanatları varmış gibi dördüncü katın penceresinden atlamadan önce bana göz kırptı. | Open Subtitles | نظر لى قبل ان يقفز من نافذة بالطابق الرابع كما لوكان لدية اجنحة |
Bunun için, maalesef, dört metrelik kanat genişliği yeterli değil. | TED | ولهذا ولسوء الحظ فان اجنحة بمدى 4 امتار ليست كافية |
kanatlarını bilmiyorum ama bacakların çok güzel. | Open Subtitles | انا لاادرى لملذا عندك اجنحة لكن رجلك ظريفة |
Ölüm melek kılar hepimizi ve kanatlar kondurur... bir zamanlar omuzlarımızın olduğu yerlere kunduz pençeleri kadar yumuşak. | Open Subtitles | الموت يصنعنا ملائكة و يمنحنا اجنحة حيث كان لدينا اكتاف ناعمة مثل مخالب الغُراب |
Hem, istediğim kadar tavuk kanadı yiyebiliyorum. | Open Subtitles | واحصل بالإضافة على الإطراء على اجنحة الدجاج بحسب ما اريد |
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ | Open Subtitles | ♪ امضى حياته ♪ ♪ على اجنحة الحمام ♪ ♪ اجنحة الحمام ♪ |
Eğer kurbağanın kanatları olsaydı hoplamak için kıçını yere vurmazdı. | Open Subtitles | ان امتلك الضفدع اجنحة لن يكف من هز مؤخرته وقفزها |
Şapkamın içinde kanatları olmayan bir sinek var. Köprü havaya uçurulmuş! Frene bas, Yüzbaşı, frene bas.! | Open Subtitles | لقد وجدت حشرة بلا اي اجنحة في قبعتي هل تحطمت سيارتنا؟ |
Bu şeylerin gerçekten kanatları varsa eve uçarak gelmeliler. | Open Subtitles | اذا كانت هذه الاشياء تملك اجنحة بالفعل فدعيها تطير وتأتي الى المنزل بمفردها |
Doktor. Krillitanelerin ne zamandır kanatları var? | Open Subtitles | الدكتور، منذ متى والكريليتين يمتلكون اجنحة ؟ |
Şu herif, kıçında birden kanat mı bitti ne oldu? | Open Subtitles | هذا الوضيع، هل نبتت اجنحة على مؤخرته ام ماذا ؟ |
- Yürümeyi seviyor olmalısınız. - Bize kanat borç verirsen uçarız. | Open Subtitles | يجب ان تحب السير اعطنا اجنحة و سنطير بها |
5 dakika içinde başlayacak eğer birileri tavuk kanatlarını ortaya çıkarmazsa. | Open Subtitles | فى حوالى 5 دقائق ان لم يضع احد اجنحة اللحم |
Gerçi "sakın bu kartalın kanatlarını keseyim deme" hakikaten korkutucu mahiyetteydi. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك لاتقص اجنحة هذا الصقر كان يستحق التذلل بشكل خاص |
Güvenlik kilavuzunu bir kenara atmayi sorun etmezseniz tek ihtiyaciniz olan sey kanatlar, çalisan motorlar, ve kullanilabilir dügmelerdir. | Open Subtitles | اذا لم تبالي في رمي لوحة الأمان فكل ما تحتاجه هو اجنحة ومحرك يعمل ولوحة تحكم تعمل |
Tamam o zaman, akşama özel yemek yapacağım. Tavuk kanadı ayırmıştım. | Open Subtitles | حسنا, العشاء مميز الليله عمتي ستطبخ اجنحة الدجاج |
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ | Open Subtitles | ♪ اشارة من السماء ♪ ♪ على اجنحة حمامة ♪ ♪ اجنحة الحمامة ♪ |
buraya gel, kanatların çırpıldığını görünce, ne olduğunu merak ediyor, ve geliyor... ..orada şişman ve yaşlı bir kuş görür, ve onun kokusunu duyar... ..o aslında çürümüş balık kokusudur..., o zaman yemek ister... | Open Subtitles | هنا ، عندما يرى خفقان اجنحة السنونو سيفرح عندما يرى طير سمين |
Hiç meleklerin kanatlarında cennette süzüldün mü? | Open Subtitles | هل سبق لك ان طفتم الى الجنة على اجنحة ملاك ؟ |
Aşk kanatlandırır diyorum size. | Open Subtitles | الم تسمعنى انا اؤكد لك ان الحب يعطيك اجنحة |
Her şeyi gözden geçiriyordu, evi kendi inşa etmiş gibi kelebek kanatlarından, Tiffany camından bahsedip duruyordu. | Open Subtitles | كانت هنا تتفرج على كل شيء تتحدث عن اجنحة الفراشات وكأس تيفني |
Seni ancak bu kadar yakına götürebiliyorum. Kanatlansan iyi olacak. | Open Subtitles | هذه اقرب نقطة استطيع ايصالك لها من الافضل ان تكون لك اجنحة |
Akrebin kızıl gözlerinden, kartalın kanatlarına geçtik. | Open Subtitles | من عين العقرب الحمراء سرنا بطريق اجنحة الصقر |