"اجيال" - Traduction Arabe en Turc

    • nesillerdir
        
    • nesildir
        
    • nesil
        
    • nesiller
        
    • Nesillerce
        
    • nesilde
        
    Bu nesillerdir dededen toruna geçen bir gelenek. Open Subtitles تقليد تنتقل من الاباء والامهات للاطفال على مدى اجيال لا تحصى
    Ama şirketin nesillerdir var... ve temiz bir ünü var Open Subtitles لكن شركتك موجودة منذ اجيال وعندك سمعة نظيفة
    Jake'in ailesi üç nesildir yatırım işleri ve bankacılık üzerine çalışıyordu. Open Subtitles كانت عائلته من مستثمري البنوك على مدى ثلاثة اجيال
    Jake'in ailesi üç nesildir yatırım işleri ve bankacılık üzerine çalışıyordu. Open Subtitles كانت عائلته من مستثمري البنوك على مدى ثلاثة اجيال
    Bak, teknolojide 5 yıl bir ömür demek, Jamie. Bir nesil demek. Open Subtitles استمعي ، خمس سنوات هي عمر طويل في مجال التكنولوجيا ، جيمي ، أنها اجيال.
    Bir nesil atlayabilir veya tamamen yokolabilir, ama... Open Subtitles يمكن ان يقفزوا اجيال , ويمكن ان تختفي تمام , لكن
    Bu Japon kökenli Amerikalilar, devletin tarim ve ekonomisine katkida bulunarak, California'da nesiller boyunca yasamisti. Open Subtitles هؤلاء الامريكيين من اصول يابانيه عاشوا اجيال عده حيث اسهموا فى الزراعه وفى اقتصاد الولايه
    Nesillerce çocuğu olması için yalnızca bir kere sikişmesi gereken denizanaları gibisin. Open Subtitles انتِ مثل قناديل البحر تلك التي فقط تحتاج ان تعاشر مرة لكي يكون لديها اجيال من الصغار
    Bilirsin, burası nesillerdir aileme ait ve burayı terk eden kişi olmak istemedim. Open Subtitles ...انها ملك عائلتي منذو اجيال,و لا اريد ان اكون الشخص الذي يتخلى عنها
    Bütün o kitaplar, silahlar, karavandaki her şey nesillerdir ailemde. Open Subtitles كل هذه الكتب و الاسلحه كل شئ فى هذه العربه كان فى عائلتى منذ اجيال
    nesillerdir annemin ailesine ait bir yer. Open Subtitles انه مكان ملكا لعائلة والدتي منذ اجيال.
    - Evet, çiftliğimde. nesillerdir bunu yapıyoruz. Open Subtitles -نعم , في مزرعتي , لقد لعائلتي منذ اجيال
    Ailem 10 nesildir şifacılık ile uğraşıyor. Open Subtitles قاعدة الكوراندو ظلت تجرى فى العائلة لاكثر من عشرة اجيال
    Ailem 5 nesildir mandıracılık yapıyor. Ve... Open Subtitles عائلتي منذو خمسة اجيال تعمل في منتجات الألبان
    Bonacieux hanesi üç nesildir bu iştedirler. Open Subtitles بيت بوناسيوس فى هذا العمل منذ ثلاث اجيال
    El, Hazinenin bir nesil daha kayıp olmasına katlanamaz. Open Subtitles لا يمكن ان تتحصن "اليد" بخسارة الكنز عن طريق اجيال اخرى
    Üç nesil boyunca bebekler bebek yetiştirdi. Open Subtitles ثلاثة اجيال من اطفال يربون اطفال
    Ejderhalar olmadan nesiller boyunca mükemmel kutlamalar yaptık. Open Subtitles لقد كنا نحتفل بسعادة تامة بدون التنانين على مدى اجيال
    Fakat sonra bu büyük sorumluluğu düşündüm nesiller boyu insanların hayalini kurduğu şeyi bunu başaran ilk insan olmayı insanlığa cosmos'a giden yolu ilk gösteren olmayı Open Subtitles ولكن بعد ذلك فكرت في المسؤولية الكبيرة ان اكون أول من ينجز لما حلمت به اجيال من الناس
    Ailemiz Majesteleri ve onun atalarına nesiller boyu sadakatle hizmet etmiştir, böyle olması için.. Open Subtitles عائلتنا خدمت جلالتك باخلاص واجداده على مر اجيال لتنتهي الحال بنا هكذا
    Nesillerce Dalek çok kızgın uyandı ve borulardan yukarı çıkıyorlar. Open Subtitles اجيال من الداليك استيقظت للتو وهم يصعدون عبر الانابيب
    Her nesilde büyüden hiçbir şekilde etkilenmeyen bir çocuk doğar. Open Subtitles مرة في كل جيل او عدة اجيال .يولد طفل لا يتأثر باي سحر مطلقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus