Bir daha konuşmak istemediğini söyledin ben de saygı duydum. | Open Subtitles | وقلتي لي أنك لا تريدين التحدث بهذا الشأن مرة أخرى .. وأنا احترمت قرارك .. |
Aşk hayatlarımızı kalıcı birisi oluncaya dek ayrı tutma anlaşmamıza her zaman saygı duydum ki o gün bugün. | Open Subtitles | أنت تعلمين, لطالما احترمت الوفاق الذي بيننا أن نبقي حياتنا العاطفية منفصلة حتى تصبح دائمة |
Kendine has bir şekilde kardeşini hep gözetirdi. Bu kısmına saygı duyuyorum. | Open Subtitles | لكن تعلم , بطريقتها الخاصه , كانت دائما تعتني بأختها وقد احترمت هذا |
O adama işte bu yüzden saygı duyuyorum. | Open Subtitles | وهذا ما احترمت ذلك الرجل بسببه |
Yalnız kalmak istemene saygı gösterdim,.. | Open Subtitles | لقد احترمت رغبتك بأن تكوني وحيدة لقد اعتقدت بأنكِ بحاجة للوقت |
O adama çok saygı duyardım. Şimdi ise evcil hayvana dönmüşsün. | Open Subtitles | احترمت ذلك الرجل جدًّا، والآن أنت محض حيوان أليف مروض. |
Albay Casey, yaptığınız işlere hep hayran olmuşumdur. | Open Subtitles | (العقيد(كيسي لقد احترمت عملك لسنوات |
Samimi duygularla birlikte, eğitime her daim saygı duymuşumdur. | Open Subtitles | لطالما احترمت الثقافة حين تقترن بعواطف القلب |
Sadece şuna yemin edebilirim. Her zaman Ed'in isteklerine saygı duydum. | Open Subtitles | أستطيع فقط أن أقسم بأنني احترمت ما يريده إيد دائماً |
Bunun üzerine konuşmayı hiç istemedin, ...ben de her zaman buna saygı duydum. | Open Subtitles | ما كنتِ راغبة بالتحدث عنه. ومع ذلك احترمت رغبتك. |
Aşk hayatlarımızı kalıcı birisi oluncaya dek ayrı tutma anlaşmamıza her zaman saygı duydum ki o gün bugün. | Open Subtitles | أنت تعلمين, لطالما احترمت الوفاق الذي بيننا أن نبقي حياتنا العاطفية منفصلة حتى تصبح دائمة |
Ama sonunda, babanın isteklerine karşı gelemeyeceğini anladım ve buna saygı duydum. | Open Subtitles | لكني قبلت في النهاية بإنكم لن تقفوا أبداً ضد رغبات والدكم... ولقد احترمت ذلك. |
Neredeyse bu herife saygı duyuyorum | Open Subtitles | تعرف، بالكاد احترمت هذا الرجل. |
Film neredeyse iğrençti ama Ace Ventura'nın risk almasına saygı duyuyorum ve senin yaptığında bu. | Open Subtitles | حسنا الفيلم كان سيئا لكني احترمت (إيس فينتورا) لمخاطرته وهذا ماتفعلينه |
Evet, bu anladım. Bu konu da sana saygı duyuyorum. | Open Subtitles | نعم معك وانا احترمت ذلك |
Buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | لقد احترمت ذلك. |
Bununla başa çıkacak gibi görünmüyordun ben de seni meşgul tutarak saygı gösterdim. | Open Subtitles | ...كان من الواضح أنك لم تكن مستعداً للتعامل مع وفاتها لذا احترمت هذا وأشغلتك بالعمل |
Şu ana kadar mahremiyetine saygı gösterdim. | Open Subtitles | احترمت خصوصيتك حتى الان |
Buna hep saygı duyardım. | Open Subtitles | . لطالما احترمت هذا بك |
Albay Casey, yaptığınız işlere hep hayran olmuşumdur. | Open Subtitles | (العقيد(كيسي لقد احترمت عملك لسنوات |
Sevişerek yükselen kızlara hep saygı duymuşumdur. | Open Subtitles | اسمع، لطالما احترمت النساء اللاتي يصلن للقمة عن طريق فروجهن |