Bilmiyorum, tatlım. Hepsini yiyecek misin? Sende kalsın. | Open Subtitles | لاأعلم ، حبيبتي هل ستأكلها كلها احتفظي به الحمد لله انت هنا |
Hayır, Sende kalsın baktıkça, beni sevmen için ne kadar uğraştığımı hatırlarsın. | Open Subtitles | لا، احتفظي به كتذكرة لمحاولاتي جعلك تحبينني |
- Sadece iki elim var. Sende kalsın. | Open Subtitles | حسنا انا املك يدان فقط احتفظي به |
Sende kalsın. Seksi bir şey. | Open Subtitles | مهلاً، احتفظي به إنه مثير عليكِ |
Neye kızgın olduğunu bilmiyorum. Umurumda da değil. Kendine sakla. | Open Subtitles | لا أعرف ما سبب غضبكِ، ولكن احتفظي به لنفسكِ |
Bunu ameliyatı kendin yapacağın zamana sakla. | Open Subtitles | احتفظي به للقيام بعملية فعلية. |
Sende kalsın. | Open Subtitles | تمام .. احتفظي به |
Bu çok güzel. Sende kalsın. | Open Subtitles | إنّه جميل، احتفظي به |
Sana daha çok yakışıyor. Sende kalsın. | Open Subtitles | إنه يبدو أجمل عليك احتفظي به |
Sende kalsın tatlım. | Open Subtitles | احتفظي به يا عزيزتي |
İhtiyacın varsa Sende kalsın. | Open Subtitles | احتفظي به إن أردتِه. |
Sende kalsın. | Open Subtitles | احتفظي به ، (ديني) فعلت أغرب شيء |
Sende kalsın. | Open Subtitles | احتفظي به |
Sende kalsın. | Open Subtitles | احتفظي به |
Sende kalsın. | Open Subtitles | احتفظي به |
Sende kalsın. | Open Subtitles | احتفظي به |
Sende kalsın. | Open Subtitles | احتفظي به |
- Sende kalsın. | Open Subtitles | احتفظي به |
Ama lütfen bunu kendine sakla. | Open Subtitles | لكن أرجوك احتفظي به لنفسكِ |
Geri dönene kadar benim için sakla. | Open Subtitles | احتفظي به من أجلي حتى أعود. |