"احتفظ بها" - Traduction Arabe en Turc

    • Sende kalsın
        
    • saklıyordum
        
    • saklıyorum
        
    • Bunu sakla
        
    Hayır, bir dahaki sefer için Sende kalsın. Open Subtitles كلّا، احتفظ بها للمرّة القادمة التي ستطلب منّي فيها.
    Al kahrolasıca anahtarlarını. Sende kalsın. Open Subtitles هاك مفاتيحك اللعينة، احتفظ بها
    Filmi almak zorundayım. Fotoğraf makinesi Sende kalsın. Open Subtitles يجب أن آخذ الفيلم لا؛ احتفظ بها
    Önemli bir ana saklıyordum. Open Subtitles يا رجل ، كنت احتفظ بها لاقدمها في مناسـبة
    Bana bu güzel mektubu yazmıştınız. Evde saklıyorum. Open Subtitles لقد كتبتى لى تلك الرسالة الرائعة انا احتفظ بها فى المنزل
    Bunu sakla ihtiyacın olabilir.. Open Subtitles احتفظ بها الان سوف نحتاجها
    Sende kalsın, adamım. Kendim için yaptım. Open Subtitles احتفظ بها يارجل أنا أردت أن أفعل ذلك
    Bu formayla sezona başlayan sensin, Sende kalsın. Open Subtitles بما انك بدأت هذه السنه بها .. احتفظ بها
    - Tüm ıvır zıvırını torpidonun üzerinde bıraktın. - Sende kalsın. Open Subtitles لقد تركت مخلفاتك فى السيارة احتفظ بها
    - Burada rahat olduğumu söyle. - Sende kalsın. Hediyem olsun Jürgen. Open Subtitles قل له أعصابي جيدة احتفظ بها , يورغن
    Yok, Sende kalsın. Ne olur ne olmaz. Open Subtitles ، لا، احتفظ بها . في حال احتجت لها
    Sende kalsın belki fikrini değiştirirsin. Open Subtitles احتفظ بها .. في حال ما غيرت رأيك
    Sende kalsın. Bir yere gitmiyorum nasıl olsa. Open Subtitles احتفظ بها, فأنا لست ذاهباً لأي مكان
    Önemli değil. Bende çok var. Sende kalsın. Open Subtitles لا بأس، لدي الكثير منها، احتفظ بها
    Sende kalsın. Antremana ihtiyacın var. Open Subtitles احتفظ بها تحتاج الي التدريب
    Hayır. Sende kalsın. Biz bunu istiyoruz. Open Subtitles لا ، احتفظ بها ، نريد هذا
    Sende kalsın. Güveniyorum sana. Open Subtitles احتفظ بها من أجلى فأنا أثق بك
    - Sende kalsın. Open Subtitles سيجارتك يا رجل احتفظ بها
    Böyle özel zamanlar için saklıyordum. Open Subtitles احتفظ بها من اجل المناسبات الخاصة مثل هذة
    Yatağın altında saklıyordum el fenerinin yanında. Open Subtitles احتفظ بها تحت السرير بجانب المصباح اليدوى
    Ofisli, mini buzdolabı hariç her şeyi var, onu saklıyorum. Open Subtitles مكتب ، كل شيئ عدا الثلاجة الصغيرة انا سوف احتفظ بها
    Bunu sakla, Hüseyin. Asla bilemezsin. Open Subtitles احتفظ بها يا (حسين)، لا تعلم ما سيحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus