"احتياجاتي" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyaçlarım
        
    • ihtiyaçlarımı
        
    • ihtiyaçlarıma
        
    • ihtiyacımı
        
    • ihtiyaçlarını
        
    Çıkarcı biri gibi görünmek istemem ama oldukça ilginç ve egzotik ihtiyaçlarım oluyor. Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو برجوازي أيضا ، لكن احتياجاتي متتنوعة جدا وغريبة.
    Sanmam. Rahat bir yaşamım var. Harika bir ailem var, ihtiyaçlarım karşılanıyor. Open Subtitles اشك في ذلك ، انني اعيش حياة مريحة واسكن مع عائلة رائعة ، كل احتياجاتي متوفرة
    Ben bir erkeğim bazı ihtiyaçlarım var. Open Subtitles أنا رجل. لدي احتياجاتي هل هذه مشكلة بالنسبة لك ؟
    Evet ama, ihtiyaçlarımı giderdikten sonra... haberi duyurmamda ne sakınca var? Open Subtitles حسناً , ما الضرر في ملاقاة احتياجاتي قبل نشر الخبر ؟
    Böylece de yeteneklerini ve becerilerini ihtiyaçlarımı karşılamak amacıyla kıyaslamaya başladılar. Ama yapmaları gereken şeylerin başında TED ولذلك بدأو العمل محاولين استخدام مواهبهم ومهارتهم لسد احتياجاتي ولكن أحد الأشياء التي فعلوها
    Benim affetmemin bedeli... bana biraz daha ilgi göstermen, burada daha çok bulunman, ve duygu ve ihtiyaçlarıma daha saygılı olmandır. Open Subtitles ثمن مغفرتي هو ان تعيريني المزيد من الانتباه ان تكوني حاضرة اكثر,اكثر احتراما لمشاعري و احتياجاتي
    Hiçbir şeyi yok ama bugünkü ihtiyacımı karşılamıyor. Open Subtitles لا شيء على وجه الخصوص ما عدا أنها لا تلائم احتياجاتي
    Çünkü ihtiyaçlarım var. Open Subtitles أمارس معه الجنس الغير مثلي لأن لي احتياجاتي
    Geçen gece senin için endişelerimi açıklama teşebbüsünde bulundum ama düşüncelerim kendi ihtiyaçlarım objektifinde çarpıtılmıştı. Open Subtitles ،حاولت التعبير عن اهتمامي لك ليلة أمس لكن أفكاري فهمت بشكل خاطئ بعدسات احتياجاتي الخاصة
    Eli, senin ve benim ihtiyaçlarım arasındaki çizgide pürüzsüz olmaya çalıştım ama artık bitti. Open Subtitles مع الخطوط بين احتياجاتك و احتياجاتي , لكن ذلك انتهى
    Ama benim ihtiyaçlarım da en az tek kocanın ölümü için... bi haftada altı ayrı yerden sadaka toplayan namuslu dullar kadar fazla. Open Subtitles ولكن احتياجاتي هي مثل كل .... أرمل يستحق من من الجمعيات الخيرية الستة ...
    Ya benim ihtiyaçlarım? Open Subtitles و ماذا عن احتياجاتي ؟ وماذا عني ؟
    Benim kadınsı ihtiyaçlarım ne olacak? Open Subtitles ماذا عن احتياجاتي أنا النسائية؟
    Ve anlamalıyım ki bazen benim ihtiyaçlarımı başka ihtiyaçlar yüzünden erteleyebilirim. TED ان احيانا احتياجاتي توثر سلبا على احتياجات الاخرين
    Senden bir teberruda bulunmanı istemedim ama sen de benim ihtiyaçlarımı karşılarsın artık. Open Subtitles لم أنساك من التبرعات لكني متأكد بأنك لم تنسَ احتياجاتي
    Bunu yapma! Sakın yapma! Benim ihtiyaçlarımı küçümseme. Open Subtitles لاتفعل ذلك ، لاتفعل ذلك لاتقلل من احتياجاتي
    En nihayetinde... öğrendim ki insanları dönüştürme nedenim... kendi ihtiyaçlarımı karşılamak için. Open Subtitles لقد تعلّمتُ أخيراً بأني، بمعنى ما، كُنتُ أستعبدُ الناس إلى ديننا لأخدُمَ احتياجاتي الخاصة
    İhtiyaçlarımı karşılaması için üstünde azıcık oynama yapmam gerekebilir. Open Subtitles قد أضطر لأن ألجأ للتعديل بها قليلاً من أجل احتياجاتي
    Aslında ihtiyaçlarımı başka yerde karşılamam gerektiğini söyledi. Open Subtitles قالت ان علي اساساً ان البي احتياجاتي فيمكانما اخر.
    İhtiyaçlarıma saygı duymanı istiyorum. Open Subtitles ما أريده إكراماً لك هو احترام احتياجاتي
    Ya da gercekten benim ihtiyacımı karşılayabilirsiniz. TED أو بإمكانك أن تلبي احتياجاتي.
    Hayır, bana kalırsa Troy'un ihtiyaçlarını gidermekle o kadar meşguldün ki bana bir türlü vakit ayıramadın. Open Subtitles لا , أنا متأكد من انك لم تتمكني لأنك كنت مشغولة للغاية لتلبية احتياجات تروي بدلا من احتياجاتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus