Bu, SPK'ya bile kalp krizi geçirtecek nitelikte bir dolandırıcılık. | Open Subtitles | هذا احتيال على مستوى كبير بحيث سيصدم هيئة الاوراق المالية. |
Bu düpedüz bir dolandırıcılık.tekrar sayılmasını isteyeceğiz. | Open Subtitles | إنه احتيال واضح. يجب أن نطلب إعادة فرز الأصوات |
dolandırıcılık yapmaya çalışırken dolandırıldım. | Open Subtitles | حاولت أن أقوم بعملية احتيال لكنني وقعت ضحية لإحدها |
Bu bölgede genellikle hırsızlık, sahtekarlık veya iç meseleler olur. | Open Subtitles | فى هذه المنطقة فى العادة سرقات, احتيال او قضاية منزلية |
Böylece artık sahtekârlık olamaz. | Open Subtitles | لا يمكن أن تصبح محاولة احتيال. أتسمح لي بالذهاب؟ |
Bana inanmadı. Bunun bir dümen olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | ولم يصدقني , قال انها عملية احتيال |
2009 yılı Ocak ayında, çalıştığım bankada farkında olmadan sahte para transferi yaptığım söylendi. | TED | في يناير عام 2009، تم إبلاغي أنني قد ساعدت وبدون دراية في تمرير معاملة احتيال في البنك حيث أعمل. |
Araba hırsızlığı, ufak çapta dolandırıcılık, uyuşturucu, karşılıksız çek, alkolizm. | Open Subtitles | لصّ سيارات احتيال مخدّرات شيكات بدون رصيد، إدمان خمر |
Kilisenin vergi şemsiyesi altında kendi birikimlerinizi göstermek bu, dolandırıcılık olacaktır. | Open Subtitles | الحصول على أموال في حماية الكنيسة حسناً، هذا يعد احتيال أليس كذلك يا سيدي؟ |
Kilisenin vergi şemsiyesi altında kendi birikimlerinizi göstermek bu, dolandırıcılık olacaktır. | Open Subtitles | الحصول على أموال في حماية الكنيسة حسناً، هذا يعد احتيال أليس كذلك يا سيدي؟ |
Evet, anlatın. Palavrasız dolandırıcılık olmaz. | Open Subtitles | أجل، أخبرنا، لا يوجد احتيال بدون قصّة خياليّة. |
Uzun dolandırıcılık işi, uzun çalışma gerektirir. | Open Subtitles | هذه أوراق تعود لعدة سنوات مضت احتيال كبير كهذا يتطلب الكثير من الجهد |
Bu bölgede genellikle hırsızlık, sahtekarlık veya, iç meseleler olur. | Open Subtitles | فى هذه المنطقة فى العادة سرقات, احتيال و قضاية منزلية |
Başmüfettiş, ya bu vaka sadece bir hırsızlık değil de sahtekarlık vakasıysa? | Open Subtitles | سيدي المفتش ماذا لو كانت هذة القضية ليست سرقة فقط بل عملية احتيال أيضاً ؟ |
Yeni avukatın dediklerimi duymayacak böylece ben sahtekârlık suçu işlemeyeceğim bana daha önce yaptığınız gibi. | Open Subtitles | آوه أنه من الأفضل بهذه الطريقة محاميك الجديد لا يود سماع ما سأقول ووضعت في موقف لارتكاب عمليات احتيال |
Bana inanmadı. Bunun bir dümen olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | هو لم يصدقني ,قال اها عملية احتيال |
Kanunlar ve ülkenin siyaset yapan mekanizmasının nasıl bir aldatmaca olduğu denetleniyor. | Open Subtitles | بل هي عملية احتيال كبيرة على القانون والسياسات التي تحكم هذا البلد |
Petrol endüstrisi için kimyasal uygulamalar yaparken özel sektörün dikkatini çekti Fakat bu sırada dünya çapında değeri milyonlarla ölçülen banka ve kredi kartı sahteciliği yapıyordu ta ki 2008'de yakalanana kadar. | TED | كان مثيرا للإعجاب في القطاع الخاص، مطورا تطبيقات كيميائية للصناعات البترولية و في نفس الوقت كان يدير عمليات احتيال على البنوك و بطاقات الائتمان في جميع أنحاء العالم و التي كانت تساوى الملايين حتى القبض عليه في 2008. |
Sigorta sahtekarlığı ihtimalini de göz önünde bulunduruyoruz. | Open Subtitles | اننا نحقق بعميلة احتيال محتملة |
Şu an gördüğün bildiğin eski bir dolandırıcı sadece. | Open Subtitles | ليس هناك اي عمل هنا ماتشاهدينه هو عملية احتيال عادية على الطراز القديم |
Joe Tobin üzerinde baskı oluşturup bu dolandırıcılığa katıldı mı bulurdum. | Open Subtitles | أضع بعض الضغط على جو توبن ، أجده اذا كان متورطا بعملية احتيال والده |
Suç oranı yüksek bir bölgedeyiz ve bu tesis, dükkanlarımızdaki hırsızlığı, sahtekârlığı... ve şahsi yaralanmaları önlemek için kurulmuş bir ortaklığı temsil etmekte. | Open Subtitles | نحن بمنطقة مرتفع معدل الجريمة, وهذا الامر يسهل تدخل شركات منع السرقة الخاصة بالامر هناك احتيال واختلاسات بمتجرنا |
Bunu alıcıdan saklamak sahtekarlıktır ve beni yükümlü yapar. | Open Subtitles | تخبئة أمرها عن المشتري احتيال ويجعلني مسؤولة قانونياً |
Roper'ın kimyasal silahlara sahip olduğunu bilmez ve tüzel dolandırıcılıktan tutuklayamazsınız. | Open Subtitles | لا تملكين روبر في حيازة الأسلحة الكيميائية لا يمكنك إلقاء القبض عليه بتهمة احتيال الشركات |