"احد من قبل" - Traduction Arabe en Turc

    • Daha önce kimse
        
    • oldu mu
        
    • kimseyi
        
    • hiç kimse
        
    • Daha önce hiç
        
    Daha önce kimse yapmadı. Ben diğerleri gibi değilim. Open Subtitles لم يؤدها احد من قبل انني لست مثل الآخرين
    Neden Daha önce kimse bana kaçamak sexten bahsetmedi? Open Subtitles هذا مذهل لماذا لم يخبرني احد من قبل عن الجنس الكاجول ؟
    Daha önce kimse karşıma dikilmemişti... babam hariç. Open Subtitles لم يقف في وجهي احد من قبل, ماعدا أبي
    Ne kadar güzel olduğunu... söyleyen oldu mu sana? Open Subtitles ألم يخبرك احد من قبل انها رائعه انها رائعه؟
    Evet, daha hiç kimseyi öpmedim bile. Sen öptün mü? Open Subtitles لم اقم بتقبيل احد من قبل هل قمت بذلك ؟
    Ve hiç kimse sistematik olarak duvar dokusuna bakmamıştı. TED ولم ينظر احد من قبل بشكل منهجي في جدار النسيج.
    Çok ani oldu! Daha önce hiç kimseyle beraber kalmamıştım. Open Subtitles ان الامر سريع وانا لم انتقل مع احد من قبل
    Daha önce kimse fark etmemişti. Open Subtitles لم يلاحظها احد من قبل
    Daha önce kimse bana yumurta hazırlamamıştı. Open Subtitles لم يصنع لي البيض احد من قبل
    - Yani bunu Daha önce kimse yapmadı. Open Subtitles - يعني انه لم يفعلها احد من قبل -
    Daha önce kimse yapamadı. Open Subtitles لم يفعلها احد من قبل
    Noah, Daha önce kimse ayrıldı mı senden? Open Subtitles نوا ، هل... هل هجرك احد من قبل ؟
    Sana bir şeyler önermeyi bırakmanı öneren oldu mu? Open Subtitles هل اقترح احد من قبل ان تتوقف عن اقتراح الأشياء؟
    Bunu daha önce ameliyatsız bir şekilde deneyen oldu mu? Open Subtitles هل جرَب احد من قبل ان يفعل ذلك - بدون عملية جراحية؟
    Jone Bang Fai'nin kimseyi öldürdüğünü hiç duydun mu? Open Subtitles هل سمعت ان جون بانج فاي قتل احد من قبل ؟
    Söyledim ya oğlum, ben kimseyi vurmadım. Open Subtitles أخبرتك أنني لم أطلق النار على احد من قبل.
    Şimdi izleyelim. Bunu daha önce hiç kimse görmedi. TED اذن دعونا نشاهد ذاك. لم يره احد من قبل ابدا
    Düz burun! hiç kimse sana çok güzel güldüğünü söylemedi mi? Open Subtitles ألم يخبرك احد من قبل أن إبتسامتك علي مايرام
    Daha önce hiç kimseye karşı böyle şeyler hissetmemiştim. Open Subtitles لم اشعر ابدا بمثل هذا الشعور تجاه اى احد من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus